177 fans | Vote

#411 : La loutre de mes rêves

Tandis que Seth s'en va dans la forêt avec Che pour trouver l'esprit animal qui sommeille en lui, Julie essaye de recoller les morceaux avec Kirsten. De son côté, Ryan fait son maximum pour reconquérir Taylor quand il apprend que Henri-Michel prévoit de rester à Newport. Kaitlin quant à elle traine toujours avec Will...

Captures

Popularité


2.6 - 5 votes

Titre VO
The Dream Lover

Titre VF
La loutre de mes rêves

Première diffusion
18.01.2007

Première diffusion en France
19.11.2007

Vidéos

Kaitlin/Ryan parlent de Taylor (VO)

Kaitlin/Ryan parlent de Taylor (VO)

  

Photos promo

Photo de l'épisode #4.11

Photo de l'épisode #4.11

Photo de l'épisode #4.11

Photo de l'épisode #4.11

Photo de l'épisode #4.11

Plus de détails

Réalisé par : Patrick Norris

Écrit par : Leila Gerstein

Audiences US : 3.96 millions

 

Summer ayant refusé sa proposition de mariage, Seth se demande s’ils sont encore ensemble et hésite à l’appeler. Ryan ne se sent pas prêt à parler à Taylor depuis leur dispute et attend qu’Henri-Michel ait quitté la ville pour le faire. Comme Ryan ne donne plus signe de vie, Taylor pense que c’est fini entre eux, et envisage de s’installer avec HM.
Au Pavo Guapo, Summer informe Ryan qu’HM cherche une maison à Newport. 

Chez les Cooper, Seth tombe sur Che qui lui explique qu’il a détecté de mauvaises ondes émanant de lui, il est au courant de sa situation avec Summer et veut bien l’aider. Summer propose à Seth un rendez-vous en soirée comme si de rien n’était.

Au Yacht Club, Taylor se plaint auprès d’HM du fait que Ryan est incapable d’exprimer ses sentiments contrairement à lui.
À Harbor, Lucy, une jeune fille de la fanfare qui craque pour Will, vient demander à celui-ci s’il sera présent à la vente de gâteaux qu’ils organisent. Il confirme sa présence tandis que Kaitlin refuse de passer la soirée avec des ringards.

Julie essaie de renouer les liens avec Kirsten au téléphone mais celle-ci lui raccroche constamment au nez. Ryan se rend chez les Cooper pour voir Taylor mais tombe sur Kaitlin qui l’informe qu’elle est à l’hôtel avec HM et lui conseille de lui acheter un cadeau pour faciliter les choses.

Au cours de la soirée qui se déroule finalement dans sa chambre, Summer rassure Seth en disant qu’elle l’aime toujours et qu’elle compte se marier avec lui un jour. Mais Seth n’est pas à l’aise et retrouve Che en bas pour lui dire qu’il accepte son aide.

Le lendemain, Summer trouve un mot de Che qui explique qu’il emmène Seth dans la forêt pour se trouver et qu’elle devrait aussi trouver sa propre voie.

Ryan se rend à l’hôtel mais Taylor n’est pas là. HM remarque le cadeau qu’il avait acheté pour elle (un ourson en peluche) et lui promet de lui donner.

Kirsten reçoit un appel de Spencer depuis le Mexique : l’un de ses amis est porteur d’une MST et Julie a la liste des femmes qu’il faut prévenir.

Lucy et ses amies de la fanfare menacent de donner une raclée à Kaitlin si elle se pointe à la soirée. Kaitlin les défie en leur assurant sa présence.

HM donne l’ourson à Taylor qui le jette directement à la poubelle.

Kirsten prévient Julie du problème de MST mais celle-ci ne veut rien faire de plus que lui fournir la liste vu qu’elle a été virée. Après discussion, elles se mettent d’accord pour réparer les dégâts ensemble.

Alors qu’ils marchent dans la forêt, Che explique à Seth qu’il doit rentrer en contact avec son esprit animal pour le libérer.

Summer invente un prétexte bidon pour faire venir Taylor afin que Ryan puisse lui confier ses sentiments. Celui-ci s’excuse en disant qu’il a compris que leur relation dépassait leurs différences. Mais il ne parvient pas à s’ouvrir complètement ce qui énerve Taylor qui l’informe qu’HM lui écrit un poème qu’il va lire en public.

Le lendemain, Taylor parle à Summer de l’ourson que Ryan lui a offert et Summer lui avoue qu’il n’a jamais fait un geste aussi gentil. Taylor est désorientée.

Sandy conseille à Ryan de dire ce qu’il ressent à Taylor avant qu’il ne soit trop tard. HM surprend Taylor en train de chercher après l’ourson et lui demande ce qu’elle recherche. Elle lui répond qu’elle veut être avec quelqu’un qui veut vraiment être avec elle et qui n’a pas peur de le dire.

À la vente de gâteaux, Kaitlin se moque de l’uniforme de la fanfare, Will prend son parti au grand désarroi de Lucy.

La nuit tombée, Che organise une séance de spiritisme. Seth a une vision dans laquelle il libère une loutre, son esprit animal. Quand il raconte ce qu’il a vu à Che, ce dernier semble légèrement troublé.

À la librairie, HM émeut le public, y compris Taylor, en lisant son poème. Ryan riposte en voulant lire le sien mais s’arrête en s’apercevant qu’il ne capte pas l’attention.Taylor le lit à voix haute et les mots de Ryan parviennent à faire mouche. Découvrant qu’HM a quitté les lieux, Taylor, plus perturbée que jamais, décide de le rattraper.

Kirsten et Julie arrivent au bout de leur mission lorsqu’elles tombent sur Spencer au Yacht Club. Celui-ci avoue que Julie lui a demandé d’inventer cette histoire de MST. Julie explique que c’était le seul moyen pour qu’elle se reparlent en soulignant qu’elle ne veut pas perdre leur amitié.

Kaitlin s’excuse auprès de Lucy, en pleurs dans les toilettes. Celle-ci lui en veut de ne pas apprécier Will tel qu’il est et de vouloir le changer, ce que Kaitlin nie en bloc.

HM a quitté l’hôtel et a laissé un mot à Taylor où il explique qu’il ne veut pas d’un amour dans un seul sens.

Kirsten dit à Sandy que Julie a beau être une manipulatrice hors pair, elle reste en quelque sorte sa meilleure amie.

Près de la plage, Kaitlin avoue à Will qu’ils sont trop différents et qu’il devrait plutôt s’intéresser à une fille comme Lucy.

Che dit à Julie qu’il a rêvé qu’il était une grenouille et qu’il tombait amoureux d’une loutre (qui est l'esprit animal de Seth); tandis que Seth annonce à Summer qu’il a guéri son esprit animal et qu’il est prêt à aimer de nouveau.

Taylor retrouve Ryan et lui avoue qu’elle n’est pas prête à vivre une relation tant qu’elle n’aura pas réussi à se trouver.

Et Che observe longuement une photo de Seth...

Maison des Cohen

Seth: Je lui ai demandé de m'épouser.
Ryan: Elle a dit non. Pas qu'elle veut rompre.
Seth: Si une fille ne veut pas t'épouser, il vaut mieux rompre. On se verrait comme si de rien n'était, alors qu'il y aurait un éléphant dans la pièce.
Ryan: Quoi ?
Seth: L'éléphant-je-ne-veux-pas-t'épouser.
Ryan: Il n'y a pas d'éléphant. Et pas de rupture.


Maison des Roberts 

Taylor: C'est une rupture. Sinon, pourquoi ces 17 appels sans réponse ?
Summer: Dix-sept ?
Taylor: Le 12 premiers pour m'excuser du stupide mensonge sur Ryan. Ensuite, c'est un peu le brouillard. Tôt ou tard, il finira bien par rappeler.


Maison des Cohen

Ryan: J'appellerai quand je serai prêt. Quoi ? Elle m'a menti sur son ex-mari français.
Seth: Et elle s'est excusée. Taylor n'aime pas qu'on la néglige. Tu devrais l'appeler.
Ryan: Ah oui ? Toi, tu devrais appeler Summer.


Maison des Roberts

Taylor: C'est Seth ?
Summer: Che. Je le rappellerai. Il arrive. Il a senti de mauvaises vibrations.
Taylor: Depuis Rhode Island ?
Summer: Che transcende espace et temps. Ryan ?
Taylor: Non, Henri-Michel.
Summer: Le Frenchie sort la grosse artillerie ! 
Taylor: Oui, mais il ne s'est rien passé. Je lui ai dit que j'ai un fiancé. Même si, techniquement, ce n'est plus le cas.
Summer: Je crois que Ryan attend qu'Henri regagne la mère patrie.


Maison des Cohen

Ryan: Il est toujours en ville. Tant qu'il est là, on ne peut se parler.
Seth: Mais quand est-ce qu'il part ?


Maison des Roberts

Taylor: C'est le problème. Il ne part pas. Il a loué une maison à Newport et me demande de m'y installer.
Summer: Quoi ? Tu n'y penses pas sérieusement ?
Taylor: C'est juste que je m'impose ici depuis des mois, maintenant. J'ai déjà vécu avec Henri-Michel et c'est un bon coloc. Mise à part son odeur naturelle. Peut-être que je peux me forcer à tomber amoureuse de lui.
Summer: Pourquoi ferais-tu ça ?
Taylor: Parce que je vais avoir du mal à oublier Ryan.
Summer: Ils vont appeler.


Maison des Cohen

Ryan: On devrait appeler.


Maison des Roberts

Taylor: Ils vont appeler... Non ?


Générique


El guapo nuevo

Summer: Atwood.
Ryan: Salut, Roberts.
Summer: Désolée de venir à ton travail, mais je dois te parler. 
Ryan: Pas de Macho Nacho Suprême ?
Summer: Non.
Ryan: Tu es sûre ? C'est bon !
Summer: Seth va bien ? J'ai refusé sa demande en mariage. Depuis, silence.
Ryan: Sa demande en mariage ? Première nouvelle !
Summer: Depuis une semaine, Seth est porté disparu. Tu veux me faire croire qu'il n'a jamais parlé de sa demande en mariage ?
Ryan: Il a eu une conjonctivite.
Summer: Une conjonctivite ! Tu en as eu une aussi ?
Ryan: Moi ?
Summer: Taylor n'a plus aucune nouvelle de toi, elle non plus.
Ryan: C'est parce que je l'ai aidé pour sa convalescence. En attendant qu'Henri-Michel parte.
Summer: En fait, je ne veux pas jouer les oiseaux de mauvaise augure, mais il cherche une maison à louer à Newport.
Ryan: Génial.


Maison des Roberts

Seth: Summer ? Salut, Che. Tu fais quoi ?
Che: Du Tai chi. Le doux et flexible détruira le dur et fort.
Seth: Que fais-tu dans le salon de Summer ?
Che: Je suis là pour toi. Un figue ? Tu sais que c'est un modificateur biologique naturel ? Sachant que tu es spirituellement souffrant…
Seth: Quoi ?
Che: Allons, tu ne peux pas me mentir. Je vois ton aura. En plus, Summer a refusé ta demande en mariage.
Seth: Oh, eh bien…
Che: N'ayant pas de nouvelles, elle s'inquiète.
Seth: Oui, mais c'est juste que j'avais une sciatique.
Che: Seth, tu retires quelque chose de l'univers et tu ne fais rien. Je n'imagine même pas le coup porté à ton animus mâle ! Tu as été émasculé !
Seth: Ma masculinité est absolument intacte.
Che: Toi et Summer, vous avez révélé mon hypocrisie. Tu m'as sauvé ! Donc, quand tu souffres, je veux essayer de te sauver.
Seth: Merci beaucoup, mais je vais bien. Je vais même très bien.
Summer: Salut.
Seth: Summer. Bonjour.
Summer: Et ta conjonctivite ?
Seth: Hein ?
Summer: La raison de ton silence ? J'ai parlé à Ryan.
Che: C'était une sciatique.
Seth: Et quand ça touche l'œil, il devient rouge. Ça va bien.
Summer: Vrai ?
Che: C'est vrai ?
Seth: Oui.
Summer: Bon, parce que tu m'as manqué. Ce soir, on sort ensemble.
Seth: Une sortie ? Mais c'est génial !
Summer: Une sortie romantique.
Seth: Elles ne le sont pas toutes ? Tope là ! Tope là, aussi. Sérieusement, ça va bien. Je te vois ce soir, pour cette sortie.
Che: Peut-être que Seth est en fait plus fort qu'on le croyait.
Summer: Je ne partirais pas, à ta place.


Restaurant

Taylor: Il y a plein de rangements. Plein de place pour tes pantalons. Chacun aura son propre placard.
Henri-Michel: L'obsession américaine du placard ! Une façon de cacher ce qu'on a pour pouvoir acheter plus ? Ou bien est-ce lié au sexe ?
Taylor: Henri, tu es sûr de ton choix ?
Henri-Michel: Je ferai tout ce que je peux pour regagner ton amour.
Taylor: C'est très courageux de ta part. Tu te donnes vraiment du mal ! Tu prends un vrai risque émotionnel. Ce qui est rare.
Henri-Michel: Pas de nouvelles de Ryan ?
Taylor: Non. Il aurait pu au moins avoir la délicatesse de me larguer par téléphone ! Mais c'est bien comme ça, après tout. Ryan et moi, c'était voué à l'échec. Il n'aime pas le fromage !
Henri-Michel: Je dois dire que je suis désolé pour lui. Je connais l'insoutenable douleur de vivre sans toi. Et une vie sans fromage, vraiment…
Taylor: C'est bien que tu sois revenu avant que ça n'ait été plus loin.
Henri-Michel: En tout cas, c'est bien pour moi. Je t'aime, ma puce.
Taylor: Henri, tu n'as pas besoin de dire ça.
Henri-Michel: Mais j'aime dire ça ! Parce que c'est vrai. Je peux te le dire des milliers de fois.
Taylor: Ouah, c'est une… Bon, dis-le moi un millier de fois.
Henri-Michel: Je t'aime, un. Je t'aime, deux. Je t'aime, trois.


Harbor

Kaitlin: Regarde, mon premier A, sans tricher ! Ton soutien commence à payer.
Will: Bizarre ! On n'a pas beaucoup travaillé, hier.
Kaitlin: On peut apprendre la chimie en pelotant. J'ai un peu bossé, après ton départ. Ton éthique doit être contagieuse. On va voir ce que je peux attraper d'autre. Pourquoi me regarde-t-elle ainsi ?
Lucy: Salut, Will.
Will: Salut.
Lucy: Ton solo de ce matin était incroyable !
Will: Merci. Lucy, je te présente Kaitlin. Kaitlin, voici Lucy. Elle joue dans mon groupe.
Kaitlin: Ah ?
Lucy: Tu viens vendredi soir ?
Will: Bien sûr.
Lucy: J'ai hâte !
Kaitlin: C'est quoi ?
Lucy: On fait une vente de gâteaux dans le foyer pour s'offrir de nouveaux uniformes. Will et moi, on tient la table Rice Krispies. À plus tard, Will. Je vais travailler mes gammes.
Will: D'accord. Tu devrais venir, ça sera marrant !
Kaitlin: Un groupe d'intellos et des gâteaux. C'est sûrement la soirée de l'année.
Will: On pourra sortir après.
Kaitlin: J'ai un test de latin à préparer. Tu pourrais peut-être m'aider.
Will: D'accord. On se voit plus tard.


Bureaux de NewMatch

Kirsten: NewMatch.
Julie: Salut, Kiki. Ne raccroche pas.
Kirsten: Transforme la boîte en réseau de prostitution et on te raccroche au nez. Politique maison. NewMatch.
Julie: Tu as reçu mes cookies ?
Kirsten: Je suis allergique au chocolat.
Julie: Faux.
Kirsten: Je suis allergique à toi.
Julie: Tu vas rester fâchée longtemps ?
Kirsten: Tu plaisantes, non ?
Julie: Notre amitié ne peut pas finir ainsi. Qu'est-ce que je peux faire ?
Kirsten: Excuse-moi, mais j'ai une affaire légale à diriger qui n'emploie pas de prostituées.


Maison des Roberts

Kaitlin: Ryan, enfin !
Ryan: Taylor est là ?
Kaitlin: Elle t'a demandé tous les jours, cette semaine.
Ryan: Je suis là.
Kaitlin: Pas elle. Essaye le Four Seasons.
Ryan: Où demeure son ex-mari français ? Bon, je peux y aller.
Kaitlin: Que lui as-tu apporté ? Ne me dis pas que tu es venu sans cadeau.
Ryan: Je n'en ai pas besoin.
Kaitlin: Ryan, Pépé le putois lui offre une maison.
Ryan: Elle s'installe avec lui ?
Kaitlin: Tu ne lui as rien apporté ? Tu n'aurais pas pu passer dans un supermarché et lui acheter une peluche ou des bonbons ? Des bonbons.
Ryan: Parler ne coûte rien.
Kaitlin: Si tu veux rivaliser avec le Français, il va falloir faire mieux !
Ryan: Les conseils d'une gamine de 15 ans.
Kaitlin: Une gamine de 15 ans qui a raison.


Maison des Roberts - Chambre de Summer

Seth: Ça se passe dans ta chambre ?
Summer: Oui. 
Seth: On va économiser du gaz.
Summer: Ryan m'a prêté des jeux vidéo. Il y a un dîner thaï et quelques-uns de tes disques préférés. Et je t'aime toujours beaucoup. J'espère qu'on se mariera. Je ne suis pas prête, là.
Seth: Oublie tout ça, tu veux ? Moi, c'est déjà fait.
Summer: Je ne veux pas oublier. Ce que tu as fait était formidable. Et si gentil. Les mots que tu as dits et ta sincérité quand tu les as prononcés. Et la bague lumineuse ? C'était tellement mignon.
Seth: Oui. Il fait chaud, ici.
Summer: Non, c'est bien ainsi.
Seth: Non, je crois que l'air conditionné doit être cassé.
Summer: C'est l'hiver.
Seth: J'ai besoin d'eau. Tu veux quelque chose ?
Summer: Non.
Seth: Pas d'eau ?
Summer: Seth !


Maison des Roberts - Salon

Seth: Salut, Che.
Che: Seth. Tu as l'air…
Seth: De ne pas aller bien, je sais. Ce que tu as dit sur mon animus…
Che: J'avais raison, n'est-ce pas ? Tu vois, la chair peut mentir, mais l'aura ne ment jamais. Ça t'a dévoré, mon petit pote. Je te le dis.
Seth: Tu peux arranger ça ?
Che: C'est ce que je fais. Demain matin, on entame la guérison.

***

Summer: Seth, c'est moi. Je voulais savoir comment tu vas. J'espère que ta grippe foudroyante va un peu mieux. Et puis, je ne crois pas que tu aies la grippe. Salut !

Che (Summer lit la lettre):

Chère chenille. Hier, Seth est venu me demander de l'aide. Je l'emmène dans la forêt. Il faut qu'il tire l'épée, trouve en lui le guerrier. C'est en courant avec les loups qu'il marchera comme un homme.


Forêt

Seth: Tu es sûr, pour mon mobile ? Il a un GPS. Si on se perd ?
Che: Tu n'as besoin de rien.
Seth: Et s'il se met à faire froid ?

On n'a besoin que de mon harmonica. Je l'ai. De ton esprit brisé. Et de ces sacs à dos géants. Je vais aider l'élu de ton cœur. Mais où es-tu, ma petite Summer ? Où est le papillon de fer qui m'a tant inspiré, un jour ? Alors que nous entrons dans la forêt, tu dois trouver ton propre chemin. Paix et amour. Che.

 

Maison des Roberts

Summer: Oh, merde !


Hôtel

Henri-Michel: Ryan ! Vous venez pour me casser la figure ? Je vous préviens, nous sommes tous hémophiles, dans ma famille.
Ryan: Je cherche juste Taylor. Kaitlin m'a dit qu'elle était là. Mais si elle n'est pas là…
Henri-Michel: Je plaisante ! Bienvenue. Voulez-vous un peu de café ? Il a un goût d'urine, mais il semble que les Américains l'aiment ainsi.
Ryan: Je peux demander quand elle revient ?
Henri-Michel: Elle est allée acheter des meubles. Nous emménageons lundi prochain.
Ryan: Lundi ? Bon, dites-lui juste que je suis passé.
Henri-Michel: Vous avez quoi, là ?
Ryan: Une bêtise.
Henri-Michel: Pas du tout, c'est un ours en peluche. Il a quoi, dans sa tasse ?
Ryan: Des bonbons.
Henri-Michel: Que c'est amusant ! C'est pour Taylor ?
Ryan: Oui.
Henri-Michel: Eh bien, je le lui remettrai. C'est un peu puéril, mais ça vient du cœur. C'est ça qui compte.
Ryan: C'est juste un truc d'une…
Henri-Michel: Ne soyez pas modeste. Je n'ai pas peur d'un peu de compétition, Ryan. Ça n'en sera que mieux si Taylor me choisit malgré votre désir de la ravoir.
Ryan: Ça, c'est réconfortant.
Henri-Michel: Je sens un poème qui monte.
Ryan: D'accord.


Bureaux de NewMatch

Kirsten: Allô ?
Spencer: Kirsten, c'est Spencer. Julie est là ?
Kirsten: Elle ne travaille plus ici. Appelle chez elle.
Spencer: Je ne peux pas. Je suis au Mexique, j'embarque. Mais on a un problème.
Kirsten: Comment est-ce possible ?
Spencer: Un de mes gars, Chaz, m'a appelé hier. Il s'avère qu'il a des chlamydias.
Kirsten: Quoi ?
Spencer: Il faut prévenir les filles avec qui il a couché.
Kirsten: C'est votre problème, à Julie et à toi. Mais je suis à l'étranger et tu m'as dit que Julie ne travaille plus avec toi. Alors, à toi de jouer. Julie a la liste. Salut.


Harbor

Fille: Ce n'est pas elle ?
Lucy: Si. Je te cherchais.
Kaitlin: Salut, amie de Will. Joli chapeau.
Lucy: Écoute, pétasse.
Kaitlin: Comment m'as-tu appelée ?
Lucy: Si tu viens à notre fête, je te défonce la tête.
Kaitlin: J'aimerais bien voir ça !
Lucy: Je suis ceinture marron de tae kwon do.
Kaitlin: Et moi, je sors avec le garçon qui te plaît. Allez, vas-y. Les Lilliputiens réclament leur maire.
Fille: Si on te voit demain, tu vas le regretter.
Kaitlin: Tu vas jouer de la trompette jusqu'à ce que je pleure ? Vous savez, j'avais envie de faire un truc amusant, demain soir. Mais je crois que je vais faire un tour à votre soirée de nuls.


Hôtel

Taylor: Je suis crevée ! Si je dois regarder encore un canapé, je tue quelqu'un.
Henri-Michel: Fais donc une petite sieste. On peut peut-être la faire à deux.
Taylor: Sauf que… J'ai vu une émissionsur les chambres d'hôtel. Ils les ont examinées avec des lampes U.V., et… Mieux vaut ne pas savoir !
Henri-Michel: Les Américains et leurs microbes. Au fait, Ryan a apporté ça pour toi, tout à l'heure. Ce n'est pas d'un grand romantisme, c'est le moins qu'on puisse dire, mais le petit ours a un mignon sourire. Ça doit te faire quelque chose ? Tu es touchée ? Nostalgique ?
Taylor: Tu sais ce que ça me fait ? Ça ne me fait rien du tout. Redis pourquoi tu m'aimes.
Henri-Michel: Mais je n'aurai plus rien pour ma lecture poétique de demain.


Restaurant

Julie: Kiki, tu m'appelles ?!
Kirsten: Je transmets juste un message. Spencer a appelé. Un de vos gigolos, un nommé Chaz, a des chlamydias.
Julie: Des chlamydias ? Dur, dur !
Kirsten: Toutes les femmes avec qui il a couché doivent être prévenues. Il dit que tu as la liste.
Julie: Bien sûr. Je te la dépose demain.
Kirsten: Tu me la déposes ? Julie, je ne me mêle pas de ça. C'est à toi de leur dire.
Julie: Kirsten, je voudrais bien, mais je ne travaille plus chez NewMatch.
Kirsten: Oh, non ! Tu ne me feras pas porter le chapeau !
Julie: Trouvons un compromis.
Kirsten: Vas-y.
Julie: On fait ça ensemble.
Kirsten: Je ne veux pas les voir !
Julie: Tu n'as qu'à conduire. 
Kirsten: Tu ne sais plus conduire ?
Julie: Pardon. Tu veux leur parler ? C'était notre boîte, tu es responsable.
Kirsten: Je passe te prendre demain.
Julie: Je sors mon petit carnet noir.


Maison des Roberts

Summer: Si, Taylor. J'ai besoin que tu viennes. Parce que je fais un dîner gastronomique. Et je sais trop combien tu apprécies la bonne chère. Ce que je fais ? Je fais des cailles et un peu de caviar. Et peut-être même un soufflé. J'en suis tout à fait capable. Pour ton information, j'ai récemment fait une poitrine de bœuf délicieuse. D'accord, super ! Alors, à plus tard. Salut.
Ryan: Alors, elle va venir ?
Summer: Tu peux me dire pourquoi je mens à mon amie ?
Ryan: Il faut que je la voie.
Summer: Parce que ?
Ryan: Je dois lui dire mon amour. Quoi ? 
Summer: Rien. Tu ne me parais pas vraiment du type cafétéria.
Ryan: Ce qui veut dire ?
Summer: Écoute, je sais que tu as changé. Depuis Taylor, tu es plus expressif. Mais déclarer ta flamme à ta petite amie, c'est coton.
Ryan: Oui, mais si je ne fais pas une déclaration…
Summer: Tu risques de la perdre. Bon, il faut juste que tu inspires profondément. Et tu lui dis ce qui vient de ton cœur.
Ryan: Je peux y arriver.
Summer: Bien. Une dernière chose.
Ryan: Oui.
Summer: Taylor a un très grand cœur, elle sait pardonner, mais il y a ce Français qui rôde comme un grand requin blanc.
Ryan: Tu me remémores l'enjeu ?
Summer: Non, je te donne un conseil d'amie. Je veux que ça marche.
Ryan: Vas-y, je t'écoute.
Summer: Ne t'étrangle pas.
Ryan: Ça allait jusqu'à ce que tu fasses ça.
Summer: Tu as un cou énorme.
Ryan: Toi de petites mains. Merci bien.
Summer: Pas de quoi.


Forêt

Seth: On y est bientôt ?
Che: Pourquoi faudrait-il une destination ? Les poissons se soucient-ils d'où ils vont ?
Seth: En fait, je pense que oui. Tu n'as toujours pas dit ce qu'on fiche ici.
Che: Seth, relax. Sens les arbres. Laisse l'oxygène purifier ton sang.
Seth: Je me sens bien mieux. On peut rentrer ? On marche depuis des heures. Je suis crevé et j'ai faim. J'ai des crampes.
Che: On monte cette colline. On chantera au crépuscule…
Seth: Et on rentrera ?
Che: Non. Il est temps que je te le dise. Ton esprit animal est pris au piège.
Seth: Quoi ?
Che: Quand un bébé naît, un esprit animal le pénètre pour le guider et le protéger. Le rejet de Summer a, en quelque sorte, rendu cet esprit malade. Pour pouvoir contacter l'animal, il faut apprendre à vivre comme lui. Et passer la nuit dans la forêt. Nous y sommes, Seth. On a atteint le point sacré. On va se construire un joli abri.
Seth: Che, pas question de rester ici. Où est la voiture ?
Che: Le voiture est à six heures d'ici. Si on peut la retrouver dans le noir. Nous n'avons pas d'autre choix que de rester ici. Trouve des branches de saule. J'ai apporté des peaux. Buffle, élan. Du saule. Tu sais à quoi ça ressemble ?


Maison des Roberts

Taylor: Summer ? Summer, où est-ce que tu es ? Summer ? Quand on invite quelqu'un, on est au moins là ! Ryan, que fais-tu là ?
Ryan: Je voulais absolument te parler.
Taylor: Ça a marché, gros malin. Que veux-tu ? M'excuser. J'ai fait une erreur. Quand ? Quand tu m'as abandonnée sur le plateau d'un talk-show français ? Ou quand tu ne m'as plus appelée ?
Ryan: Les deux.
Taylor: Tu m'as fait beaucoup de peine, Ryan. Pourquoi n'avais-tu pas confiance en nous ?
Ryan: Je nous trouvais peut-être trop différents.
Taylor: Tu avais peut-être raison.
Ryan: Non. Et je comprends que ce que je ressens est plus important que ce dont nous parlons.
Taylor: Et qu'est-ce que tu ressens ?
Ryan: Je…
Taylor: La peluche que tu m'as apportée est plus expressive que toi, Ryan. Henri-Michel va lire un poème, écrit pour moi, à la librairie, demain soir. C'est un poème d'amour, Ryan. Et un long poème.


Forêt

Che: On ne roupille pas ! Si tu pars au pays des rêves, tout ça ne sert à rien. Les aborigènes australiens croient que…
Seth: La ferme, Che !
Che: T'es plutôt grincheux.
Seth: Je suis détraqué. On n'a pas pu dormir, je n'ai pas mangé.
Che: Je dois te démolir avant de te reconstruire. Va chercher des pierres.


Centre commercial

Julie: C'est fait. Elle l'a très bien pris.
Kirsten: Excuse-moi. Fiona.
Fiona: Salut.
Kirsten: Écoutez, je suis désolée d'avoir à vous dire ça. Un des garçons de Julie… Julie paiera les frais médicaux.
Fiona: Quel genre de boîte est-ce que vous tenez ? Mon avocat vous contactera.
Kirsten: Je comprends votre colère, mais c'est inutile d'étaler tout ça. La publicité que…
Fiona: Ne me regardez pas. Ne… Oh, mon Dieu !
Julie: C'était superbe !
Kirsten: Tu devais lui parler.
Julie: Désolée, j'ai eu la frousse. La prochaine, je le lui dirai. Ou on se fait faire les ongles ? Oh, bon, d'accord.


Maison des Roberts - Chambre de Summer

Taylor: Qu'est-ce que Brutus, Judas, Benedict Arnold, Julius et Ethel Rosenberg, et toi, vous avez en commun ?
Summer: On pensait tous avoir raison ?
Taylor: Ben voyons.
Summer: Désolée pour hier. Ryan avait l'air d'un pauvre koala triste. Et j'adore les animaux.
Taylor: Pourquoi ta chambre est comme ça ?
Summer: J'ai décidé de faire quelque chose de ma vie. Je crée une association. Si on se concentre sur un seul animal, on peut avoir plus d'impact. Tu as lu cet article ? On rend les éléphants malades de stress.
Taylor: Ces pauvres éléphants ! Tout ce qu'ils demandent, c'est un peu d'attention et de ne pas être abandonnés sur un plateau de télé par un stupide…
Summer: Ryan ?
Taylor: Oui, et à ce propos, as-tu vu la peluche débile qu'il a trouvé moyen de m'apporter ?
Summer: Ryan t'a apporté une peluche ? Mon Dieu ! Depuis le temps que je le connais, il n'a jamais fait un truc aussi gentil.
Taylor: Jamais ?
Summer: Jamais. C'est le plus gentil cadeau qu'il ait fait.
Taylor: Il faut que j'y aille.


Plage

Sandy: Salut.
Ryan: Salut.
Sandy: Tu vas courir ?
Ryan: Besoin de me vider la tête.
Sandy: Oui, tu semblais un peu stressé, ces derniers jours.
Ryan: Je cherchais un beau cadeau pour Taylor.
Sandy: Et tu as trouvé quoi ?
Ryan: Tu connais la boutique de la jetée ? Ils avaient une promo de nounours avec une tasse à bonbons.
Sandy: Et tu as raté la cible.
Ryan: J'ai fait plus de mal que de bien.
Sandy: Il est évident pour tout le monde que Taylor a un gros faible pour toi.
Ryan: Oui, mais Henri-Michel a dit qu'il l'aimait. Il lui a écrit un livre et il va en dire un poème. Elle m'a demandé si je pensais pareil…
Sandy: Et tu n'as pas pu répondre. Entre nous, quels sont tes sentiments ?
Ryan: Avec Taylor, c'est comme les montagnes russes.
Sandy: Et c'est troublant ?
Ryan: Pour quelqu'un qui a le vertige, ce n'est pas vraiment le pied, mais… C'est quand même excitant.
Sandy: Dis-lui ça. Avant qu'il ne soit trop tard. Je vois ça comme ça. Dans une telle situation, tu bouges ou tu ne fais rien. C'est simple.
Ryan: D'accord.
Sandy: Fais quelque chose.
Ryan: Oui, à plus tard.
Sandy: Une tasse !


Hôtel

Taylor: Tiens, tu es là ?
Henri-Michel: Qu'est-ce que tu fais avec cette corbeille ?
Taylor: Je m'assurais que le service est correctement fait.
Henri-Michel: Ou bien tu cherchais l'ours en peluche qui tient un ballon ?
Taylor: Il m'a donné un cadeau et le ballon brillait vraiment.
Henri-Michel: Chérie, il n'y a pas de honte à vouloir garder un cadeau qui t'a été apporté par un amoureux.
Taylor: Vraiment ?
Henri-Michel: On se sent spécial quand on sait qu'on est adoré.
Taylor: Je ne suis pas sûre que le mot adoré convienne.
Henri-Michel: Le problème, c'est de savoir si tu veux un souvenir, ou si tu veux Ryan.
Taylor: Je veux être avec quelqu'un qui veut vraiment être avec moi. Et n'a pas peur de le dire.
Henri-Michel: Dans ce cas, accroche-toi bien, parce que mon poème va te souffler. Je dois m'habiller.
Taylor: D'accord.
Forêt
Che: Bon, les pierres sont chaudes. Maintenant, on va les arroser.
Seth: Et on pourra dormir ?
Che: Dès qu'on aura chauffé la tente. À moins que tu ne défailles de faim.
Seth: Non, en fait, j'ai trouvé quelques baies, là-bas. Elles avaient bon goût, alors…
Che: Tu les as mangées ?
Seth: Oui, pourquoi ?
Che: Il y a un problème ? Non, vieux, aucun problème. Pas encore.


Harbor

Kaitlin: Salut.
Will: Oh, Kaitlin, content de te voir.
Lucy: Will me racontait comment il avait perdu ses baguettes. Heureusement, il mangeait au restaurant chinois et il a pu utiliser les baguettes du restaurant.
Kaitlin: Celle-là, elle est vraiment bonne ! Will, tu peux me prendre un soda ?
Will: Bien sûr. Tu viens ?
Kaitlin: Non, j'ai un truc à dire à Lucy.
Will: D'accord.
Kaitlin: Pour que ce soit bien clair, je suis ici uniquement parce que tu ne voulais pas que je vienne. Alors, prépare-toi à t'amuser.
Lucy: Je m'amuse déjà ! Beaucoup.
Fille: Tu es dans notre monde, ici.
Autre fille: Et les filles comme toi, on n'aime pas.
Kaitlin: Les filles comme moi ? Les filles qui n'aiment pas les costumes en polyester, cuire des gâteaux ou porter un chapeau minable ?
Will: Tout va bien ?
Lucy: Pas vraiment. Elle insulte nos uniformes et trouve nos chapeaux ridicules.
Will: C'est un peu ce qu'ils sont.
Lucy: Il faut que j'aille aux toilettes.


Forêt

Che: Comment vas-tu, mon ami ?
Seth; On dirait un sauna avec le groupe Blue Man.
Che: Continue. Tu es dans le monde de l'esprit. C'est la dernière partie de ton voyage.
Seth: Ryan aime Journey.
Che: L'œil doux, la main légère, Écouter beaucoup, ne parler guère.


Rêve de Seth

Seth: Papa ? Maman ? Che ? Che, j'ai peur ! Oui, je présume que c'est le but. C'est toi qui fais tout ce bruit ? Je t'entends ! Qu'y a-t-il, petit pote ? Tu ne te sens pas bien ? C'est bon, je vais m'occuper de toi. Je ne sais pas ce que ça signifie, mais je peux peut-être te remettre dans l'océan, avec tous tes autres amis. Et tu pourras avoir des activités de vraie loutre. Ne t'en fais pas. Je suis là. Tout va bien aller.


Forêt

Seth: Che. Che, réveille-toi !
Che: J'ai fait un rêve fabuleux !
Seth: Moi aussi ! J'ai guéri mon esprit animal. Il faut que j'aille voir Summer.
Che: Mazel tov, frère. Quelle réussite étonnante ! Parle-moi de ton esprit animal.
Seth: C'était tellement mignon. J'étais avec cette loutre. Elle était perdue…
Che: Une loutre ?
Seth: Pourquoi ? C'est bien ?
Che: Oui.
Seth: C'est mal ?
Che: Non, mais… c'est étonnant !
Seth: Bien. Génial !
Che: Étonnant.
Seth: Ça m'aurait ennuyé que ça ne le soit pas. Mais il faut qu'on se casse d'ici.


Librairie

Henri-Michel: L'arbre dont elle est tombée est béni. Il voulait la montrer au monde. Mais voici qu'à mon grand désarroi. Ma petite pêche. S'accroche à moi. 
Femme: Je donnerais n'importe quoi pour qu'un homme m'écrive un poème comme celui-ci. 
Autre femme: C'était tout simplement… Si vous souhaitez rester, ce dont je ne doute pas, I'auteur va dédicacer des exemplairesde son livre Une saison pour les Pêches.
Ryan: Attendez.
Taylor: Ryan, qu'est-ce que tu fais ?
Ryan: J'ai un poème, moi aussi.
Femme: On n'est pas au karaoké.

***

Femme: On ne prend pas son tour. Descendez, ou j'appelle la sécurité.
Henri-Michel: Écoutons ce qu'il a à dire. Ne lui refusons pas l'opportunité de dénuder son âme devant tous ces gens.

Ryan: Merci. Un sonnet. Je ne sais pas comment l'écrire. Un haïku, cinq, sept et cinq. Cela me semble trop étroit. Désolé, ce n'était pas une bonne idée.
Taylor: Et voilà trois petits mots que je ne sais pas dire. Mais Taylor, voilà ce que je soupire même si ces mots ne sortent pas ce soir, je t'en prie, reste avec moi, car je sens qu'un jour, je pourrai.

Femme: Ce n'est pas si mal que ça ! Maintenant, monsieur de Momtmorand va donc dédicacer son… Monsieur ? Monsieur ?
Ryan: Écoute, Taylor, je sais que ma poésie ne vaut pas celle d'Henri-Michel. Mais je voulais que tu saches.
Taylor: J'ai adoré.
Femme: Où est-il ? Il était là !
Taylor: Je suis désolée.


Yatch club

Julie: Bonne journée. Trois femmes savent qu'elles ont été exposéesà une MST. C'est bien !
Kirsten: Tu t'occupes des deux autres.
Julie: D'accord, je comprends.
Spencer: Tu n'es pas censé être au Mexique ? Julie m'a forcé la main.
Kirsten: Tu veux dire…
Spencer: Oui, et personne n'a… Tu sais quoi.
Kirsten: Quoi ?
Spencer: Bon. Je vais vous laisser.
Julie: Pardon, c'est la seule chose que j'aie trouvée pour pouvoir te voir. Tu leur as dit qu'elles étaient malades. C'est possible. Elles ont couché avec des gigolos. J'ai choisi les pires mégères de Newport.
Kirsten: Tu te sens bien ?
Julie: Tu me manquais trop. Je détestais ton silence, Kirsten. Je peux vivre sans être associée, mais pas sans mon amie.
Kirsten: Appelle-les demain et dis-leur la vérité.
Julie: D'accord. Mais laisse Linda penser qu'elle a une MST !
Kirsten: C'est incorrect et c'est de la pure méchanceté.
Julie: Pas d'accord ! Tu veux en parler en dînant ? Je te manque aussi. Allez, dis que oui ! Kirsten ?


Harbor

Kaitlin: Tu es là depuis si longtemps, je commençais à m'inquiéter.
Lucy: Va-t'en.
Kaitlin: Salut.
Lucy: Fiche le camp, je te déteste.
Kaitlin: Écoute, je suis désolée que Will ne ressente rien pour toi. Mais je n'y suis pour rien.
Lucy: J'aime Will depuis le jour où il est arrivé ici. Je lui ai prêté un stylo. C'est le garçon le plus merveilleux, sensible, gentil... Et tu ne l'apprécies même pas !
Kaitlin: Mais si ! Il est intelligent, sexy et il embrasse superbement bien.
Lucy: Alors, pourquoi te moques-tu de ce qui fait de Will qui il est ? Son uniforme, la marche au pas, les gâteaux et ses amis.
Kaitlin: Parce que je suis ainsi. Je me moque de tout le monde. Souvent parce que je plane.
Lucy: À cause de toi, il a honte de qui il est.
Kaitlin: Tu racontes n'importe quoi.
Lucy: Tu n'as trouvé que ça ? Tu sais que j'ai raison.
Kaitlin: Ferme-la. D'accord ? Ferme-la.


Hôtel

Taylor: Henri ? Henri ?
Je t'aime. Mais j'aime encore plus l'amour. Et je ne veux pas y être seul. Au revoir, pêche.


Maison des Cohen

Sandy: J'étais inquiet à ton sujet. Tu vas bien ?
Kirsten: Oui, je vais bien. Longue histoire.
Sandy: J'ai hâte de l'entendre. Quand vas-tu rentrer ?
Kirsten: Bientôt. Je suis en train de dîner avec Julie.
Sandy: Julie ?
Kirsten: Oui. C'est l'associée la plus manipulatrice du monde entier. J'ai été stupide de m'associer avec elle et on ne m'y reprendra plus.
Sandy: Mais c'est ta meilleure amie.
Kirsten: Un truc du genre.


Plage

Will: Je me disais que demain, on pourrait faire un truc.
Kaitlin: Je croyais que c'était la seconde soirée gâteaux débiles ?
Will: Oui, mais qu'ils se débrouillent ! Je préfère être avec toi.
Kaitlin: Je pensais que c'était important.
Will: Si tu veux que je le fasse, je peux y aller.
Kaitlin: Je pensais qu'ils ne pouvaient pas se passer de toi. Puisque tu es le roi des nuls.
Will: Pardon ?
Kaitlin: Après t'avoir bien observé dans ton environnement naturel, il est clair que nous n'allons pas ensemble. Comme l'huile et l'autre machin.
Will: Je croyais que tu aimais ça.
Kaitlin: Tu sais qui d'autre est nulle ? Cette Lucy. Elle est sexy, pour une intello. Si j'étais intello comme toi, je la draguerais.
Will: Sympa. Je crois que tu as raison.
Kaitlin: Bien, car je crois que Brad et Éric sont là. Sans doute pour surfer. Alors, à plus ?
Will: Non.


Maison des Roberts - Cuisine

Julie: Che, que fais-tu là ?
Che: J'ai rêvé. Et dans ce rêve, mon esprit animal était une grenouille. J'étais dans un courant. J'ai eu une journée purement magique !
Julie: Mon Dieu, il va falloir changer les serrures.


Maison des Roberts - Chambre de Summer

Summer: Hé, salut.
Seth: J'ai guéri mon esprit animal, je peux aimer.
Summer: Ton esprit animal ?
Seth: Il était perdu, mais grâce aux rites anciens, j'ai pu sauver ma loutre interne.


Maison des Roberts - Cuisine

Che: Je nageais et je plongeais. Pour la première fois, je me suis senti entier. J'avais trouvé mon autre moitié. C'était une loutre.


Maison des Roberts - Chambre de Summer

Summer: Les loutres sont mignonnes. Leurs moustaches, leur façon d'utiliser leur ventre pour les ormeaux. Je vais lancer une fondation pour les loutres de mer. Il n'en reste que 3 000 en Californie.
Seth: C'est triste.


Maison des Roberts - Cuisine

Julie: Si tu as trouvé l'amour avec une loutre, j'en suis heureuse.
Che: Ça paraît fou, mais les rêves ne mentent pas. Il faut que j'explique ça à la loutre.


Maison des Roberts - Chambre de Summer

Seth: Summer, les loutres ne peuvent pas attendre demain ?
Summer: Non.


Maison des Cohen

Taylor: Henri-Michel est parti.
Ryan: Parti ? Parti où ça ?
Taylor: En France, j'imagine.
Ryan: Pourquoi ?
Taylor: Il a su comprendre, mieux que moi, qu'il m'aimait plus que je ne l'aimais. Que je ne l'aimerai jamais.
Ryan: Ça veut dire…
Taylor: Quand Henri-Michel disait qu'il m'aimait, Ie monde entier disparaissait. Ces mots ont plus de pouvoir que tout, sur moi. C'est effrayant combien j'ai envie… Combien j'ai besoin de les entendre.
Ryan: Si c'est si important pour toi…
Taylor: Je ne te demande pas encore de me les dire. Même si tu pouvais, j'ignore si je suis prête à les entendre.
Ryan: Alors, que veux-tu dire ?
Taylor: Avant d'être suffisamment forte, je ne peux être avec personne. Toi y compris, j'en suis désolée.
Ryan: En fait, c'est parfaitement logique.
Taylor: Mais ce poème m'est cher à jamais.
Ryan: Je pensais ce que j'ai écrit. Juste pour que tu le saches.
Taylor: Je le sais, maintenant. A revoir Ryan.

Fin de l'épisode.

At Cohen's

Seth: Dude, I asked the girl to marry me.
Ryan: Yeah, and she said no. It's not like she broke up with you.
Seth: That would have been better. Someone says they don't want to marry you, you're supposed to break up. Now we got to keep on dating like everything is normal, when there's this gi-normous... Elephant in the room.
Ryan: Yeah, there's an elephant?
Seth: Yeah, the "I don't want to marry you" elephant.
Ryan: All right, look. There's no elephant, and there's no breakup.


At Roberts'

Taylor: It's a breakup. How else do you explain, 17 unreturned phone calls?
Summer: Seventeen?
Taylor: The first 12 were apologies for that stupid lie I told Henri about Ryan. And after that, it was just kind of a blur. Sooner or later, he has to call me back, right?


At Cohen's

Ryan: I'll call her when I'm ready.
Seth: What?
Ryan: She lied to me about, her French ex-husband.
Seth: And she also apologized. Taylor doesn't respond well to neglect, man. You should call her.
Ryan: Yeah? Maybe you should call Summer.


At Robert's

Taylor: Is that Seth?
Summer: Che. I'll call him back. He's flying here. He was feeling weird Seth vibes.
Taylor: All the way from Rhode Island?
Summer; Che transcends space and time. Ryan?
Taylor: No, Henri-Michel.
Summer: God, Frenchie's really putting on the full-court press,huh?
Taylor: Yeah. Nothing's happened yet, though. I keep telling him I've got a boyfriend. Even though, technically, I guess I don't anymore.
Summer: You know, I think Ryan's just waiting for Henri to go back to the motherland.


At Cohen's

Ryan: She said in her message he's still in town. Until he leaves, we can't have a real conversation.
Seth: I don't get it, when is he leaving?


At Roberts'

Taylor: That's just it, he's not leaving. He's renting a house in Newport, and he asked me to move in with him.
Summer: What? You're not considering it, are you?
Taylor: It's just that I've been mooching off of you and Julie for months now, and I've lived with Henri-Michel before, and he's really not a bad roommate, you know, aside from his natural odor and...  I don't know, maybe I can force myself to fall in love with him.
Summer: Why would you want to do that?
Taylor: Because I'm going to need some help getting over Ryan.
Summer: They're going to call.


At Cohen's

Ryan: Maybe we should call.


At Roberts'

Taylor: They're going to call. Right?


Generic


At Ryan's workplace

Summer: Atwood.
Ryan: Hey, Roberts.
Summer: Hey, look, I'm sorry to bother you at work, but I just really needed to talk to you. 
Ryan: Oh, no macho nacho supreme?
Summer: No.
Ryan: Are you sure? It's really good.
Summer: How's Seth? See, I kind of turned down his proposal and never heard from him again.
Ryan: Proposal? That's the first time I'm hearing about it.
Summer: Right. For a week now, Seth has been off the map. You expect me to  believe that not once did he mention anything about a proposal going awry?
Ryan: Right, well, he had pinkeye.
Summer: Pinkeye? Did you have pinkeye, too?
Ryan: What? Why?
Summer: Well, 'cause Taylor said she didn't hear from you either, and she was asking about you.
Ryan: Well,  see, that was 'cause I was, I was helping him with his recovery. And waiting for Henri-Michel to leave.
Summer: Actually,  I don't really mean to be the bearer of bad news, but he's looking for a house to rent in Newport.
Ryan: Great.


At Roberts'

Seth: Summer? Hey, Che, what are you doing here?
Che: Tai Chi. The soft and pliable willdestroy, the hard and strong.
Seth: I guess I meant what are you doing in Summer's living room?
Che: I'm here for you.
Seth: Fig?
Che: Did you know that figs are nature's biological response modifiers? And since I know that you're ailing spiritually...
Seth: What?
Che: Come on, man, you can't lie to me. I can see your aura. Besides, Summer told me she rejected your proposal.
Seth: Well...
Che: When she hadn't heard from you in a while, she got pretty worried.
Seth: Yeah. No, that was just my sciatica acting up.
Che: Seth, you put something out into the universe, and you didn't get it back. I mean, I really can't imagine what a blow that must have been to your male animus. You've been emasculated.
Seth: My masculinity is intact.
Che: Look, you and Summer revealed my hypocrisy, man. You saved me, so I hear that you're hurting, I just want to come and try to save you.
Seth: Thank you, but, you know, I'm good. I'm very good.
Summer: Hey.
Seth: Summer. Hi.
Summer: Your pinkeye is all clear.
Seth: Pinkeye?
Summer: Yeah. The reason why I haven't heard from you. I talked to Ryan. 
Che: It was his sciatica.
Seth: Yeah, when it gets in your eye, it goes, it goes pink. I'm great.
Summer: You are?
Che: Are you?
Seth: Yes.
Summer: Good. 'Cause I missed you. Tonight, we are going to have a date.
Seth: Hey, a date sounds perfect.
Summer: A romantic date.
Seth: Aren't they all, Summer? Aren't they all? High fives all around. High fives...all around. Seriously, I'm good. eI'll see you tonight for this date.
Che: Uh, perhaps I was wrong. Seth is actually stronger than we thought.
Summer: I wouldn't leave town just yet.


At the restaurant

Taylor: There's lots of closet space. Plenty of room for your pants. Each pair could have its own walk-in.
Henri-Michel: What is this American obsession with closets? It's a capitalist conspiracy to hide what you own so you will buy more? Or does it have to do with sex?
Taylor: Henri, are you sure you really want to move here?
Henri-Michel: I will do whatever it takes to win back your love, Peaches.
Taylor: You see, that is very brave of you. You're really putting yourself out there. You're really taking an emotional risk. Unlike some people.
Henri-Michel: Still have not heard from Ryan?
Taylor: No, and you would think that he would at least have the decency to dump me on the phone. But it's fine, though. I'm fine, because Ryan and I were never really going to work, anyway. He doesn't even like cheese.
Henri-Michel: I must admit, I feel for him. I know the excruciating pain of living without you. And a life without cheese, well...
Taylor: You know, it's probably good that you came back when you did, before Ryan and I got any more serious.
Henri-Michel: I know it is good for me. Je t'aime, Peaches.
Taylor: Oh, no, no. Henri, you don't have to say that.
Henri-Michel: But I love to say that, because it is the truth. I will say it a thousand times, if you like.
Taylor: Wow, That's uh, okay, yeah, say it a thousand times.
Henri-Michel: I love you, un. I love you, deux. I love you trois.


Harbour

Kaitlin: Look, I got my first non-cheating A. Your tutoring is really paying off.
Will: Kind of weird, since we barely studied last night.
Kaitlin: Yeah, I guess you can learn chemistry from making out. I actually did some studying after you left. I guess your work ethic is kind of contagious. Let's see what else I can catch. Um, why is this girl staring at me?
Will: I don't know.
Lucy: Hi, Will. Your solo at practice this morning was so amazing.
Will: Thanks. Um,  Lucy, this is Kaitlin. Kaitlin, this is Lucy. She's in band with me.
Kaitlin: No kidding.
Lucy: You still in for Friday night?
Will: Yeah, sure, I'll be there.
Lucy: Great, I can't wait.
Kaitlin: What's Friday night?
Lucy: We're having a bake sale in the student lounge, to raise money for new uniforms. Will and I are manning the Rice Krispy treats table. See you later, Will. I'm going to go practice my scales.
Will: All right. You should come, it'll be fun.
Kaitlin: Band geeks and baking goods. Definitely sounds like the feel-good hit of the year.
Will: Well, maybe we can do something after.
Kaitlin: Well, I do have a Latin test coming up. Maybe you can help me study.
Will: All right. Um, well, I guess I'll see you a little later.


NewMatch Office

Kirsten: New Match.
Julie: Hi, Kiki, don't hang up.
Kirsten: You turn our businessinto a prostitution ring, and you get hung up on company policy. New Match.
Julie: Did you at least get my cookie bouquet?
Kirsten: I'm allergic to chocolate.
Julie: No, you're not.
Kirsten: Then I'm allergic to you.
Julie: Just tell me how long you're gonna be mad at me about this.
Kirsten: You're kidding, right?
Julie: Kirsten, our friendship can't just end like this. There must be something I can do.
Kirsten: If you'll excuse me, I have a legitimate business to run and that doesn't involve hookers.


At Roberts'

Kaitlin: Ryan. Finally.
Ryan: Is Taylor in?
Kaitlin: You know, she's been asking about you every day this week.
Ryan:  I'm here now.
Kaitlin: She's not. Try the Four Seasons.
Ryan: Where her French ex-husband is staying? All right, I guess I can head over there.
Kaitlin: So what did you end up getting her?
Ryan: Huh?
Kaitlin: Don't tell me you came with no gift.
Ryan: I don't need a gift.
Kaitlin: Ryan, Pep Le Pew is buying her a house.
Ryan: She's moving in with him?
Kaitlin: You honestly got her nothing? I mean, you couldn't have gone to the Quickie Mart to get her a stuffed animal and some gummy bears?
Ryan: Gummy bears.
Kaitlin: Talk is cheap, Ryan. If you're going toe-to-toe with this Frenchie, you're going to need to step your game up.
Ryan: I can't believe I'm getting advice from a 15-year-old.
Kaitlin: A 15-year-old who's right.


At Roberts' - Summer's bedroom

Seth: Okay, so the big date's in your bedroom?
Summer: Uh, yeah.
Seth: You saved some money on gas.
Summer: Ryan lent me some videogames. There's Thai takeout and some of your favorite whiny records. And... I still really love you. But, I hope we get married someday, I'm just not ready now.
Seth: Hey, forget the whole thing ever happened. I know I have.
Summer: I don't want to forget about it. What you did was amazing. It was so sweet. The words you said and how sincere you were when you said them. And the glow-in-the-dark ring, it was so cute.
Seth: Yeah, it's so hot in here.
Summer: Yeah, that's a good thing.
Seth: No, I, I think the...air conditioning is broken or something, maybe.
Summer: It's winter.
Seth: I'm going to go get a glass of water. Do you want anything?
Summer: No.
Seth: No water?
Summer: Seth.


At Roberts - In the living room

Seth: Hey, Che.
Che: Seth. Hey. You look...
Seth: Not good, I know. So, the thing you said about my animus...
Che: I was right, wasn't I? See, 'cause the flesh can lie but the aura never does. It's been eating at you, little buddy, I can tell.
Seth: And you can fix me? 
Che: That's what I do. Tomorow morning, we're gonna let the healing begin.

***

Summer: Hey, Seth, it's me. Just calling to see how you're feeling. Hope that crazy 24-hour flu thing cleared up. And, uh... also I don't believe that you have the flu. Okay, bye.


Che (Summer is reading the letter): 

Dear  Caterpillar, Last night, Seth came to me for help. I'm taking him to the forest. He needs to pick up the sword and embrace his inner warrior. Only by running with the wolves shall he learn to walk like a man.


In the forest

Seth: Are you sure I don't need to bring my phone? It's got GPS. What if we get lost?
Che: No, you don't need anything.
Seth: What about a jacket? What if it's cold?

All we need is my harmonica, got it, your broken spirit, and these giant backpacks. I will help your soul mate find himself. But where are you, Summer Bear? Where is the Iron Butterfly who once inspired me so? As we had into the trees, perhaps you need to find your own path. Peace and Love, Che.


At Roberts'

Summer: Oh, Crap.


Motel

Henri-Michel: Ryan. Entre. So, you are here to beat me up. I warn you, my family is hemophilic, I will bleed.
Ryan: I'm actually looking for Taylor. Kaitlin told me she was hanging out here. But if she's not around...
Henri-Michel: I was kidding. You are welcome. Can I get you some coffee? It tastes like urine, but apparently that is how you Americans drink it. You mind me asking when she's gonna be back? Ah, she is shopping for furniture. We move in to our new house on Monday.
Ryan: Monday? All right, well, look. If you could just, um, tell her I stopped by.
Henri-Michel: Stop. What is that in your hand?
Ryan: Uh? It's noth...it's stupid.
Henri-Michel: It's not stupid. It's a teddy bear. what is in his mug?
Ryan: Gummy bears.
Henri-Michel: Ah, how amusing. It is for Taylor?
Ryan: Yeah.
Henri-Michel: Well, I will deliver it to her. It's a tad juvenile but it is from the heart and that is what matters.
Ryan: You know what? No, it's fine.  Really, it's from the Quickie Mart and...
Henri-Michel: Stop being modest. I'm not afraid of a little competition, Ryan. 
Ryan: It is more fulfilling if Taylor chooses me in spite of you wanting her back.
Henri-Michel: Well, that's comforting. Now, I feel a poem coming.
Ryan: All right.


NewMatch Office

Kirsten: Hello?
Spencer: Hey, Kirsten, it's Spencer. Is Julie there?
Kirsten: She doesn't work here anymore, Spencer. You should call her at home.
Spencer: I can't, I'm in Mexico about to get on a boat. But we have a problem.
Kirsten: What problem could we possibly have?
Spencer: One of my boys, Chaz, called me last night and, uh, turns out he has chlamydia.
Kirsyen: What?
Spencer: Yeah, so you're probably gonna want to cal and tell everyone he slept with.
Kirsten: I most certainly will not. It's up to you and Julie.
Spencer: Hey, I'm out of the country. And, you know, you just told me that Julie doesn't work there anymore, so...good luck ! Julie has the list. Bye.


Harbour

Girl: Isn't that her?
Lucy: Yeah. I've been looking for you.
Kaitlin: Oh, hi friend of Will's. Nice hat.
Lucy: Listen, skank.
Kaitlin: What'd you just call me?
Lucy: If you show up at our bake sale, I'll kick your face in.
Kaitlin: I'd definitely like to see that happen.
Lucy: I happen to be a brown belt in Tae Kwon Do.
Kaitlin: And I happen to be going to second with the guy that you like. Go. Now. Before the Munchkins ask for their mayor back.
Lucy: If we see your face tomorrow, you will regret it.
Kaitlin: What, you going to blow your little trumpet at me until I cry? You know, I was thinking about doing something fun tomorrow night. But now I think I will go to your little geek fest and buy some brownies.


Hotel

Henri-Michel: Bonjour Pêche. 
Taylor: I am exhausted. If I have to look at one more mid-Century sofa, I'm going to kill somebody.
Henri-Michel: Well, you should have a nap. Perhaps we both should.
Taylor: Yeah, it's just, you know, I saw this special on hotel rooms, and they search them with UV lights and, gah,  you don't want to know.
Henri-Michel: Oh, you Americansand your germs. By the way, Ryan... brought this for you today. He is not a classic romantic to be sure, but, uh, the bear has a sweet smile, hmm? It must make you feel something. Touched? Nostalgic?
Taylor: You know what this makes me feel? This makes me feel... nothing. Now tell me again why you love me.
Henri-Michel: But then I would have nothing left for my poetry reading tomorrow.


At the restaurant

Julie: Kiki, you're calling me.
Kirsten: I'm delivering a message. Spencer called. It seems that one of your whores, Chaz, has chlamydia.
Julie: Chlamydia, ooh, that's rough.
Kirsten: Well, all the women that this guy slept with is going to have to be informed. Spencer says you have a list.
Julie: Yes, of course. I'll drop it off tomorrow.
Kirsten: Drop it off? Julie, I am not doing this. You're going to have to tell them.
Julie: Well, Kirsten, I'd love to, but I kind of don't work at New Match anymore.
Kirsten: Oh, no, no, no. You are not making this my responsibility.
Julie: How about a compromise?
Kirsten: I'm listening.
Julie: We do it together.
Kirsten: I'm not facing those women.
Julie: I'll do the talking, you drive.
Kirsten: And how come you can't drive?
Julie: Oh, I'm sorry, do you want to do the talking? It was our company. You're liable.
Kirsten: I'll pick you up in the morning. 
Julie: I'll find my little black book.


At Roberts'

Summer: Come on, Taylor, I need you to come over. Because I am making dinner. A gourmet dinner. And I know you, more than anyone appreciate fine food. What am I making? I am making quail and some caviar. Maybe even a soufflé. That is not over my head, okay? For your information, I recently made a brisket and it was delightful. Okay, great, I will see you soon. Bye.
Ryan: So she's coming.
Summer: Now you're going to tell me why I just had to lie to my friend?
Ryan: Uh, because I need to see her.
Summer: Because?
Ryan: I need to tell her how I feel.
Summer: Mm-hmm.
Ryan: What?
Summer: Nothing. You just don't really strike me as the coffee cart type.
Ryan: And what does that mean?
Summer: Look, I'm sure you have changed being with Taylor made you more expressive, but articulating your feelings to your girlfriend kind of a challenge.
Ryan: Yeah, but if I don't make some sort of declaration...
Summer: You might lose her. Okay, you just need to take a deep breath, look inside and say what's from your heart.
Ryan: I can do that.
Summer: Good. One more thing.
Ryan: Yeah? 
Summer: Taylor has a super big heart, and she's super forgiving, but, uh, there is a French guy circling like a great white shark.
Ryan: Okay, you're just reminding me of the stakes.
Summer: No. I'm giving you advice because you're my friend and I really want you to work this out.
Ryan: All right, I'm listening, I'm listening.
Summer: Do not choke.
Ryan: Okay, I wasn't going to until you did that.
Summer: You kind of have a wide neck.
Ryan: Yeah, you got really small hands. Thanks for the advice.
Summer: No problem.


In the forest

Seth: Are we almost there yet?
Che: Why is everything a destination? Do the fish care where they swim each day?
Seth: Uh, actually, I think they do. You still haven't told me what we're doing here.
Che: Seth, relax. Smell the trees. Let the oxygen clean your blood.
Seth: Boy, I sure feel better. Can we go back now? We've been hiking for hours. I'm exhausted and I'm starving and my ass is cramping up.
Che: Let's get to the top of the hill. We're going to sing a song to the sunset...
Seth: And then we can go home?
Che: No. I think it's time I told you. Your spirit animal is trapped.
Seth: What?
Che: See, when a baby is born, an animal spirit enters the child in order to guide and protect him on his journey. Somehow Summer's rejection caused your spirit animal to get sick. In order to contact your animal, you must learn to live like him. To spend the night, in the forest. Ah, we're here, Seth. We've reached the sacred spot. Now, we got to build a sweat lodge.
Seth: Che, look at me. We're not staying here. Where's the car?
Che: The car is six hours away. I mean, if we could even find it in the dark. We have no choice but to stay here until tomorrow. Go grab some willow branches. I brought hides, buffalo, elk. Willow branches, you know what willow looks like?


At Roberts'

Taylor: Summer! Summer, where are you? Summer? God, you call someone, the least you can do is show up... Ryan, what are you doing here?
Ryan: I had Summer call you.I'm sorry. I wanted to talk to you.
Taylor: Well, it worked, weasel. What do you want?
Ryan: I wanted to apologize. I made a mistake.
Taylor: When? When you abandoned me, on the set of a French talk show? Or when you didn't call me for a week?
Ryan: All of the above?
Taylor: Well, you hurt me, Ryan. Why couldn't you just have had faith in us?
Ryan: I don't know, I guess I thought we were too different.
Taylor: Maybe you were right.
Ryan: No, I know I wasn't. And I realize now that how we feel is much more important than what we have to talk about.
Taylor: And how do you feel?
Ryan: I... I...
Taylor: That stuffed animal that you bought me is more expressive, Ryan. Henri-Michel is reading a poem that he wrote for me at the bookstore tomorrow night. It's a love poem Ryan, and it's long.


In the forest 

Che: Hey, no snoozing,man. You drift off to dreamland now, this whole thing is for naught. You know, the Australian aboriginals believed...
Seth:Shut up, Che.
Che: Little cranky today, are we?
Seth: I'm deranged. I haven't been to sleep, I haven't eaten. 
Che: Hey, I got to break you down before we build you back up. Now go gather rocks.


At the shopping center

Julie: All done. She took it pretty well.
Kirsten: Excuse me. Fiona.
Fiona: Hi.
Kirsten: I'm really sorry to have to tell you this. One of Julie's boys...
Fiona: What kind of unclean operation are you people running? You'll be hearing from my lawyer.
Kirsten: Look, I understand that you're really upset, but I don't think you want to take this to court.  The publicity alone...
Fiona: Don't look at me. Just... Oh, my God.
Julie: That was brilliant.
Kirsten: You had to do one thing.
Julie: I choked, I'm sorry. I promise, next person I really will tell. Or we could get our nails done. Oh, okay.


At Roberts' - Summer's bedroom

Taylor: So what do Brutus, Judas, Benedict, Arnold... Julius Rosenberg, Ethel Rosenberg, although that's debatable, and you have in common?
Summer: Uh, we all did what we thought was right.
Taylor: Eyes rolling.
Summer: I'm sorry about yesterday, okay? But Ryan looked like a poor, sad koala bear, and I'm trying to help animals.
Taylor: Yeah, why does your room look like a bird cage?
Summer: Because I decided its time to get off my butt and do something with my life. I'm going to start a nonprofit. You know, I read that if you can just focus on saving one animal, you can really make an impact. Did you read this article? It's how we're giving elephants post-traumatic stress disorder.
Taylor: Those poor elephants. All they want is to be cared for and nurtured and, not left on the set of a European talk show after party by their stupid, stupid...
Summer: Ryan?
Taylor: Yeah. And speaking of stupid, did you see the totaly Quickie Mart teddy bear that he brought me?
Summer: Ryan bought you a stuffed animal? Oh, my God. Look, in all the time I've known him, I've never seen him do anything so sweet.
Taylor: Never?
Summer: Never. That's probably the nicest gift he's ever given.
Taylor: I, uh, I should go.


At the beach

Sandy: You going for a run?
Ryan: Yeah, I'm just trying to clear my head.
Sandy: Yeah, I saw that your light was on pretty late last night.
Ryan: Yeah. Yeah, I was trying to think of a good gift for Taylor.
Sandy: Oh, so what did you come up with?
Ryan: You know the Quickie Mart down by the pier?
Sandy: Yeah?
Ryan: They had a special on a bear with a mug of candy.
Sandy: So you didn't quite hit it out of the park, did you?
Ryan: I may have done more harm than good.
Sandy: You know, it is obvious to almost everyone, that Taylor feels very strongly about you.
Ryan: Well, Henri-Michel said he loved her. He wrote her a book and he's performing some poem about it. And then she asked me if I felt the same...
Sandy: You couldn't say anything. Between us, how do you feel about her?
Ryan: Well, being with Taylor's like being on a roller coaster.
Sandy: And that's what, unsettling?
Ryan: For a guy who' afraid of heights, it's not exactly the best fit, but, uh... I don't know, it's exciting I guess.
Sandy: Tell her that, before it's too late. Tell her that. This is all I know.
Ryan: Hmm?
Sandy: A situation like this, you could do something, you could do nothing. It's as simple as that.
Ryan: All right.
Sandy: Do something.
Ryan: Yeah, see you around.
Sandy: A mug!


Motel

Henri-Michel: Hi, you're home. What are you doing with the refuse?
Taylor: I was making sure that the maid service here is efficient.
Henri-Michel: Or looking for Ryan's mug of stale candy and bear that holds a balloon?
Taylor: Well, the guy did get me a gift and, the balloon was really shiny.
Henri-Michel: Peaches, there is no shame in wanting to keep a gift that was bought for you by a lover.
Taylor: Really?
Henri-Michel: It makes one feel special to know that they were adored.
Taylor: Well, I don't know if I would use the word adored exactly. 
Henri-Michel: But the problem lies in whether you are wanting a memento, or wanting Ryan. 
Taylor: I want to be with somebody who really wants to be with me, and who's not afraid to say it.
Henri-Michel: Well, in that case, you better tape your socks down, because poem is going to knock them right off. I must dress.
Taylor: Okay.


In the forest

Che: Yeah, the rocks are hot. So now we got to get them all moist and sweaty.
Seth: Then we can sleep?
Che: As soon as you shovel these rocks into the tent. Unless you're too weak from hunger.
Seth: No, I um, actually, I found some berries down below. They were pretty tasty, so...
Che: You ate the berriebe
Seth: Yeah, why? Is there a problem?
Che: No, dude, it's no problem. Not yet. This is all I could use at the time. I didn't have anything else.


Harbour

Kaitlin: He guys.
Will: Oh, Kaitlin, glad you made it.
Lucy: Will was just telling me a story about how he lost his drumsticks. But luckily he hy Chinese that night so he used his chopsticks.
Kaitlin: Okay, well, that's definitely a knee-slapper. Will, do you mind getting me a soda?
Will: Sure. You want to come?
Kaitlin: Hum, actually, I'm going to stay here and talk to Lucy.
Will: All right.
Kaitlin: Just sur you have it clear, the only reason that I'm here is because I know you don't want me to be. So get ready to have some fun.
Lucy: Oh, I'm having fun. Lots of fun.
Girl: You're in our world now.
Other girl: And girls like you, aren't welcome here.
Kaitlin: Girls like me. What, girls who don't like wearing polyester pantsuits or baking pies earing lame feathered hats?
Will: Everything okay?
Lucy: Not really. Kaitlin just insulted our uniforms and called our hates lame.
Will: Actually, they kind of are.
Lucy: I have to go to the bathroom.


In the forest

Che: How are you feeling, friend?
Seth: Like I'm sharing a sauna with Blue Man Group.
Che: Go with it. You're it'e spirit world, man. This is the very last part of your journey.
Seth: Ryan likes Journey !
Che: So of eye, light of touch, speak little...


Seth's dream

Seth: Dad? Mom? Che ? Che? I'm scared. Oh, I guess that's the idea. Is that you making all that noise? I can hear you. What's that, little fella? You don't feel well? That's okay, I can take care of you. I don't exactly know what that means, but maybe, maybe I can get you back in the ocean. With all your otter friends. And you can do otter-related activities. Don't worry. I'm here. It's going to be okay.


In the forest

Seth: Oh, Che. Che, wake up. I had the greatest dream.
Che: Me, too, man.
Seth: And I just healed my animal spirit. I've got to get back home to Summer.
Che: Mazel tov, brother, what an amazing accomplishment. Well, tell me about your spirit animal.
Seth: Oh, it was so cute, man. It was a... It was this otter, and it was lost.
Che: An otter?
Seth: Yeah, why is that okay?
Che: Yes.
Seth: Is that bad?
Che: No, I mean, it's amazing.
Seth: Good. Great, ok, 'cause I thought like, it would suck if it wasn't. But we should get out of here.


At the comics bookstore

Henri-Michel: The tree from whence she fell is blessed. He held her for the world to see, but now to my deep distress, my little pêche... is holding me.
Woman: I would give anything, anything, for a man to write a poem like that for me.
Other woman: That was simply... Um, if you'd care to stay and, who wouldn't, the author will be signing copies of his book, A Season For peaches.
Ryan: Wait.
Taylor: Ryan, what are you doing?
Ryan: I have a poem too.

***

Woman: Young man, this is not karaoke. You don't get a turn. Get down from there before I call security.
Henri-Michel: Let's hear what the boy has to say. We should not deny him the opportunity to bear his soul in front of all these people.

Ryan: Thank you. A sonnet... I don't know how to write. A haiku, Five, seven, five... seems... too tight. I'm sorry, I think this is a bad idea.
Taylor: Then there are three little words I'm not able to say. But Taylor, this is what I can tell you today. Though I can't say those words to you tonight, please stick with me, 'cause I feel someday I might.

Woman: That's not too bad. Now, uh, Monsieur de Momourant will be signing copies in the, um, um... Monsieur? Monsieur?
Ryan: Look, uh, Taylor, I know that my poem might not be quite as good as Henri-Michel's, but I wanted you to know how I feel.
Taylor:  No, Ryan, I loved it. I really...
Woman: Where is he? He was just here.
Taylor: I'm sorry.


Yatch club

Julie: We had a good day. Three out of five women now know they've been exposed to a sexually-transmitted disease, we should be proud.
Kirsten: No, You're on your own for the next two.
Julie: Okay, I understand.
Kirsten: Aren't you supposed to be in Mexico?
Spencer: Julie made me do it.
Kirsten: So you mean... 
Spencer: Yeah, so no one has... You know.
Kirsten: What?!
Spencer: Yeah. I'm going to go.
Julie: Kirsten, I'm sorry. It was the only way I could think to get you to spend the day with me.
Kirsten: So you told all those women they have chlamydia when they don't?
Julie: They might. They did have sex with male hookers. Plus, I picked the five meanest women in Newport.
Kirsten: What is wrong with you?
Julie: I was desperate. I missed you. I hate not having you in my life, Kirsten. I can live without you as my business partner, but not without you as my friend.
Kirsten: You are going to call all those women tomorrow, and you are going to tell them the truth.
Julie: Okay, but not Linda. Please let Linda think she has an STD. That is not only unethical, it is just plain mean.
Kirsten: I disagree.
Julie: Do you want to debate about it over dinner? You know you miss me. Come on, say yes. Kirsten?


Harbour

Kaitlin: You know, you've been in here for so long I was afraid you got flushed down.
Lucy: Go away.
Kaitlin: Hi.
Lucy: Go away. I hate you.
Kaitlin: Look, I'm sorry that Will doesn't like you back, but I didn't do anything.
Lucy: I have loved Will since the day he transferred here. I lent him a pen. And he is the most wonderful, sensitive, sweet... And you don't even appreciate him.
Kaitlin: Yes, I do. I mean, he's smart and he's hot and he's an excellent kisser.
Lucy: Then why do you make fun of the things that make Will, Will His band uniform and his love of marching and baking and his friends?
Kaitlin: Because that's just what I do. I mean, I make fun of everyone, usually 'cause I'm high.
Lucy: You make him not want to be himself.
Kaitlin: You don't know what you're talking about.
Lucy: Oh, that's the best you can do? You know I'm right.
Kaitlin: Shut up, okay? Just shut up.


Motel

Taylor: Henri? Henri?I love you, but I love love more. And I don't want to be alone in it. Au revoir, Peaches.


At Cohen's

Sandy: Hey, I've been worried about you. You okay?
Kirsten: Oh, I'm okay. It's a long story.
Sandy: Well,I can't wait to hear it. When are you coming home?
Kirsten: Soon. I'm having dinner with Julie.
Sandy: Julie?
Kirsten: Yeah. She is the most manipulative, scheming partner in the world, and it was stupid ever to get into business with her, and I'll never make that mistake again.
Sandy: But she's the best friend you got.
Kirsten: Something like that.


At the beach

Will: I was thinking maybe tomorrow we could do something you might want to do.
Kaitlin: Well, I thought tomorrow was night two of your dorked-out bake sale.
Will: I mean, it is but, they can hold it down. I mean, I'd rather spend time with you.
Kaitlin: But I thought it was important to you.
Will: If you want me to do it, I'll do it. I'll go. I can go.
Kaitlin: I just thought, you know that, they wouldn't know what to do without you. Since you're the king of dorks and all.
Will: Excuse me?
Kaitlin: Well, after observing you in your natural environment, it was just clear, we're not a good fit. We're like oil and that, other thing.
Will: But I thought you liked that.
Kaitlin: You know who else is a dork, is that Lucy chick. I mean, she's got a pretty hot bod for a dork. I mean, if I was a dork like you, I'd totally go for her.
Will: Real nice. You know what, I think you're right.
Kaitlin: Good, 'cause I think Brad and Eric are down there, probably night surfing or something. So I'll see you around.
Will: Nah.


At Roberts' - In the kitchen

Julie: Che, what are you still doing here?
Che: I had a dream. In my dream, my spirit animal was a frog and I was in a stream. I had the most magical day.
Julie: Oh, God, we've got to change the locks.


At Roberts' - Summer's bedroom

Summer: Whoa, hi.
Seth: I healed my spirit animal and I'm ready to love again.
Summer: Did you say spirit animal?
Seth: Yeah, and it was lost, but through my connection to the ancient rituals of the Earth, I was able to save my inner otter. 


At Roberts' - In the kitchen

Che: I swam and I splashed. And for the first time, I felt whole. I had found my other half. And it was an otter.


At Roberts' - Summer's bedroom

Summer: Otters are so cute. Oh, my gosh, their whiskers and how they use their belly to crack open their abalone dinner. I am going to start a foundation to save the sea otters. Do you know there are less than 3,000 left, in California?
Seth: No, that's really sad.


At Roberts' - In the kitchen

Julie: You found lovewith an otter? I'm happy for you.
Che: I know it sounds crazy, but dreams don't lie. Now I just have to explain it to the otter.


At Roberts' - Summer's bedroom

Seth: Summer.
Summer: What?
Seth: Do you think the otters could wait till tomorrow?
Summer: No.


At Cohen's

Taylor: Henri-Michel's gone.
Ryan: He's gone? Gone where?
Taylor: Back to France, I guess.
Ryan: Why? Uh, I think he understood even better than I did that as much as he loved me, I didn't love him, and I probably never will.
Rtan: Does that mean...?
Taylor: When Henri-Michel would tell me he loved me, it was like the whole world melted away. Those words just have more power over me than anything. It's scary how much I want, how much I need, to hear them.
Ryan: Well, if that's, important to you...
Taylor: I would never ask you to be able to say that yet. And even if you could, I don't think I'm ready to hear it.
Ryan: So what are you saying?
Taylor: Until I can be stronger, on my own, I don't think that I should be with anyone, including you. I'm sorry.
Ryan: Okay. Actually, that makes sense.
Taylor: But I'm going to treasure  this poem forever.
Ryan: I meant it. Just so you know.
Taylor: I do. Bye, Ryan.

 End of the episode.

Kikavu ?

Au total, 53 membres ont visionné cet épisode ! Ci-dessous les derniers à l'avoir vu...

cordelia 
17.06.2022 vers 19h

Neelah 
19.02.2021 vers 18h

Ocepk80 
08.02.2021 vers 12h

Terilynn 
13.07.2020 vers 13h

cartegold 
21.08.2019 vers 10h

Aloha81 
11.04.2019 vers 12h

Derniers commentaires

Avant de poster un commentaire, clique ici pour t'identifier.

Sois le premier à poster un commentaire sur cet épisode !

Contributeurs

Merci aux 3 rédacteurs qui ont contribué à la rédaction de cette fiche épisode

cappie02 
cartegold 
Lolo19 

Découvre les cadeaux cachés sur Hypnoweb !
Ne manque pas...
Activité récente
Actualités
Biopic sur Janis Joplin

Biopic sur Janis Joplin
L'actrice Shailene Woodley (Kaitlin) a été choisie pour incarner Janis Joplin dans un biopic...

Nobody Wants This, prochainement sur Netflix

Nobody Wants This, prochainement sur Netflix
Adam Brody (Seth) revient sur les écrans avec la comédie romantique Nobody wants this, disponible le...

Nikki Reed est enceinte

Nikki Reed est enceinte
L'actrice Nikki Reed (Sadie) et son mari Ian Somerhalder vont être à nouveau parents. C'est dans un...

Peter dans Greys Anatomy

Peter dans Greys Anatomy
Peter Gallagher vient de décrocher un rôle récurrent dans la 18ème saison de Grey's Anatomy. il...

Shailene sur Netflix

Shailene sur Netflix
Shailene Woodley devrait apparaître cet été sur la plateforme Netflix dans le film La Dernière...

Newsletter

Les nouveautés des séries et de notre site une fois par mois dans ta boîte mail ?

Inscris-toi maintenant

Sondage
HypnoRooms

chrismaz66, Avant-hier à 10:30

Hi^^ Nouveau jeu proposé par sondage chez Torchwood et aussi Kaamelott bientôt, merci de passer voter ;-)

ShanInXYZ, Hier à 03:19

Nouveau mois sur le quartier Doctor Who : Calendriers, jeux et infos sur l'épisode de Noël, passez voir le Docteur

pretty31, Hier à 11:08

Une nouvelle bannière est en vote pour le quartier HypnoClap, merci pour votre aide

Locksley, Hier à 13:14

Chouette bannière pretty, bravo !

choup37, Hier à 16:02

Nouveau sondage spécial Noel à Kaamelott ouvert à tous et toutes, calendrier, pdm et survivor, on vous espère nombreux

Viens chatter !