(La nuit. Chambre de Ryan. Seth arrive tandis que Ryan dort)
Seth (chuchotant) : Ryan. Ryan. (à voix haute) Oh, t’émerges !
Ryan (se réveillant en sursaut) : C’est le matin ?
(Seth allume la lampe de chevet)
Seth : 5h32, le coq a chanté.
Ryan : Le coq se pointe de plus en plus tôt ces temps-ci.
Seth : Oui mais la situation est gravissime et comme on est de grands insomniaques, je me suis dit qu’on allait faire le point.
Ryan : Je connais la situation par cœur : Summer ne veut plus de toi, elle ne veut plus de Zach. Fin du psychodrame. (Ryan éteint la lampe de chevet) Bonne nuit.
(Seth rallume la lampe)
Seth : Mais j’ai pas encore dit mon dernier mot.
Ryan : Le bal du bahut ?
Seth : Bravo et je dois convaincre Summer d’y aller avec moi, aux yeux de tous, elle sera ma petite amie et nous participerons à ce merveilleux rite de passage qu’est le bal de promo.
Ryan : Ouais, tu parles d’une teuf. Tout le monde est ivre, se pelote et vomit en salle de gym.
Seth : J’ai une vision romantique des choses : smoking, petite rose au corsage de ma dulcinée, limousine.
Ryan : Tu te plantes vieux, je doute que cette fête ringarde la branche des masses.
Seth : Non, tu te trompes, Summer fantasme sur le bal de promo depuis l’école primaire.
Ryan : Comment tu le sais ?
Seth : Summer et Marissa se confient leurs secrets, et comme je suis le champion toute catégorie de l’oreille qui traîne, j’ai appris que Summer rêve d’aller au bal de promo et Seth, ton pote, serait ravi d’y aller avec elle.
Ryan : Si j’étais toi, je me sortirais ça de l’esprit et si ça peut te consoler, j’ai décidé que je zapperai les festivités.
Seth : Ok, t’as vu Trey sortir de chez Marissa mais ça veut pas dire qu’ils sortent ensemble.
Ryan : Ils faisaient quoi à ton avis ?
Seth : Peut-être qu’il est venu tout simplement lui emprunter un bouquin ou une de ses casquettes.
Ryan : Ils sont peut-être sortis ensemble.
Seth : Ok, je vois, t’aimes les scénarios catastrophe.
Ryan : Ecoute, je vais aller lui parler aujourd’hui mais bon, quoi qu’il ait pu se passer, Marissa a pas envie de se confier à moi.
(Le téléphone sonne)
Seth : C’est un peu tôt pour un coup de fil.
Ryan : C’est un peu tôt pour plein de choses.
(Seth répond au téléphone)
Seth : Allo ? Papa, c’est toi ? Mais t’es où ? C’est pas vrai ? Ok, oui, entendu, on arrive.
(Seth raccroche)
Ryan : Qu’est ce qu’il y a ?
Seth : Ma mère a eu un accident de voiture, elle est à l’hôpital.
(Seth et Ryan se lèvent aussitôt pour aller à l’hôpital.)
(Hôpital. Chambre de Kirsten. Sandy est avec Kirsten)
Sandy : Oh ma chérie. Je suis heureux de voir que tu vas bien.
Kirsten : Je m’en veux, si tu savais.
Sandy : On va surmonter tout ça. Je te le promets.
(Kirsten ouvre sa main qui laisse apparaître sa bague de mariage coupée en deux)
Kirsten : Ils ont dû la couper en deux, je suis désolé.
Sandy : C’est pas grave, je comptais t’offrir une nouvelle bague.
(Seth et Ryan arrivent dans la chambre)
Seth : Maman, ça va ?
Kirsten : Oui, je vais bien chéri.
Sandy : Légère commotion cérébrale, mais fort heureusement pas de lésions internes d’après le médecin.
Ryan : Qu’est ce qui s’est passé ?
Kirsten : J’ai voulu ramasser mon portable, c’est idiot. Vive les airbags.
Ryan : Dites-nous ce qu’on peut faire.
Kirsten : Rien, ça va aller, je vais rentrer à la maison et rester sur le canapé.
Seth : Vu les circonstances, je vais me montrer magnanime et vous prêter ma collection de DVD cultes.
Sandy : C’est un grand honneur.
Seth : Je te le fais pas dire, regardez ce que vous voulez mais je vous conseille Le secret des poignards volants, Evil Dead 2, ah oui et X-Men 1 et 2. Regardez le 1 avant le 2 sinon vous serez largués.
Ryan : Moi, j’ai détesté le 1.
Seth : Ouais, mais le second est meilleur.
(Sandy sort de la chambre pour parler au policier)
Policier : Je sais pas quoi vous dire Sandy. 1.8 Gramme d’alcool dans le sang. Ecoutez, peut-être que j’ai mal lu, c’était peut-être 0.5.
Sandy : Merci mais je vous demande pas ça.
Policier : Ecoutez, promettez-moi de l’aider à résoudre son problème.
(Harbor. Summer et Marissa discutent du bal de promo)
Summer : Le thème, c’est la vie sous-marine.
Marissa : Ouais, c’est super compliqué, j’ai un boulot dingue qui m’attend.
Summer : Ah !
Marissa : Tu sais pas comment on fait une pieuvre en papier mâché ?
Summer : Non, mais peut-être que Ryan t’en apportera une que tu colleras sur ton corsage.
Marissa : Oh, je crois pas que Ryan m’apportera quoi que ce soit.
Summer : Mais je suppose qu’il t’emmène au bal de promo.
Marissa : Hum, ça m’étonnerait.
Summer : Cooper, j’ai raté un chapitre ? J’avais pourtant l’impression que tout baignait entre vous.
Marissa : C’est très compliqué.
Summer : Entre toi et Ryan, ça n’a jamais été simple.
Marissa : Je préfèrerai qu’on ne parle plus de ça.
Summer : Ok. Tu m’inquiètes.
Marissa : Pourquoi ?! Je vais bien. Le bruit court que c’est toi qui sera élue reine cette année. T’es contente ? Ton rêve de petite fille se réalise.
Summer : Non, mon rêve incluait un beau jeune homme, un canon en smoking avec un œillet blanc à la boutonnière et va falloir que je choisisse entre l’allumé et le blaireau.
Marissa : Tu vas pas rester chez toi voyons.
Summer : C’est une idée, mais si je viens, il faut que je tire à la courte paille. Seth ou Zach. Je vois déjà la scène, moi debout sur l’estrade pendant qu’ils se vautrent par terre comme deux filles dans la boue.
Marissa : Summer, j’essaye de recréer la cité perdue de l’Atlantide avec du papier mâché. T’es priée de rappliquer.
Summer : Ok, si t’arrives à t’expliquer avec Ryan, je ferais un petit effort, je viendrais peut-être.
Marissa : J’essaierai mais ça va pas être simple.
(Maison des Cohen. Sandy et Julie arrivent avec des chocolats)
Julie : Alors, comment va-t-elle ?
Sandy : D’après le médecin, elle va bien, elle doit rester allongée toute la journée. J’aurais dû me douter que ça arriverait.
Julie : Elle a un peu forcé sur la picole ces derniers temps mais c’est une période difficile pour elle, comme pour moi.
Sandy : Bon d’accord, je mords à l’hameçon, c’est quoi votre problème ?
Julie : Sandy, je ne suis pas venue ici pour parler de ma petite personne mais puisqu’on aborde le sujet, votre avis me serait très utile.
(Elle sort des papiers de son sac.)
Sandy : Attendez, si vous êtes venue me montrer des photos de vous nue, je risque de mal le vivre.
Julie (en donnant les papiers à Sandy) : C’est notre contrat de mariage.
Sandy : Oh, il est écrit que si votre mariage avec Caleb passe la barre des 1 an, vous toucherez 3 millions de dollars minimum. Si votre mariage devait se terminer avant, vous aurez droit à… rien du tout.
Julie : 11 mois et 27 jours, pourquoi croyez-vous qu’il soit si pressé de demander le divorce ?
Sandy : Ca ne me surprend guère, Caleb est un vieux renard.
Julie : C’est un enfoiré de première qui a décidé de me jeter à la rue. Vous allez m’aider à contester ce contrat bidon ?
Sandy : Ca me paraît difficile, il est en béton armé, il n’aura plus qu’à signer et à parapher les papiers en présence de son notaire, et si d’ici lundi, vous n’arrivez pas à l’en empêcher, vous serez à la rue.
(Couloirs de Harbor. Seth va voir Zach.)
Seth : Salut.
Zach : Cohen.
Seth : Zach. J’ai eu une crise à la Bruce Banner l’autre soir, un moment d’égarement.
Zach : Ouais, on oublie, j’ai pas été plus brillant que toi.
Seth : Ok, c’est jamais arrivé. Mais je vais par là vieux.
Zach : Tu crois que Summer va passer l’éponge ?
Seth : Oui, bien sûr, elle verra qu’on est redevenus potes, pas vrai ? C’est fou ce qu’on a mûri depuis l’autre soir. On discute, on utilise nos neurones plutôt que nos poings.
Zach : T’as raison, on se laisse plus dominer par nos chromosomes Y.
Seth : Des gens civilisés, des gentlemen. On gère des situations de crise avec courtoisie et dignité.
Zach (en voyant Summer approcher) : Oh, on va pouvoir tester notre degré de courtoisie.
(Summer arrive.)
Seth : Summer, euh, salut. On parlait tranquillement avec Zach…
Summer : La ferme Cohen ! Je veux plus entendre aucune excuse.
Zach : Summer, on regrette ce qui s’est passé. Tu veux bien oublier tout ça ?
Summer : Non ! J’ai pas digéré, mais le bal de promo, c’est demain soir et je rêve d’y aller depuis l’école primaire, donc il est hors de question que deux allumés dans votre genre me gâche ma fête, donc je vais y aller. Avec l’un d’entre vous.
Seth : Et qui as-tu décidé de choisir ?
Summer : C’est bien simple, je suis trop furax et fatiguée pour choisir, c’est à vous de décider. Débrouillez-vous mais demain soir, je serai devant chez moi en robe longue et l’un de vous passera me prendre. Pigé ? Ciao. Oh, ma robe est couleur magenta, alors mon bouquet devra être dans les mêmes tons.
(Summer part.)
Zach : C’est loin d’être gagné. Notre tour en grâce ne tient qu’à un fil.
Seth : T’inquiètes, on a toujours bossé en équipe. Je vais l’emmener.
Zach : Hey, tu pourrais me dire pourquoi ce serait toi ?
Seth : Eh bien, parce que je l’aie vue arriver bien avant toi.
Zach : C’est faux, et ça n’a pas de sens.
(Le téléphone de Zach sonne, Zach lit son message.)
Seth : Si, il suffit de creuser.
Zach : Tiens, je viens de recevoir un texto de Reed, elle nous demande de la rejoindre à la cafétéria.
Seth : Dis donc, une nana nous court après, ça devient flippant.
Zach : Bon écoutes, on va d’abord retrouver Reed pour le déjeuner et ensuite, on s’occupe du problème Summer.
Seth : Ok, une bataille à la fois.
(Maison des Cohen. Chambre de Kirsten. Kirsten est allongée tandis que Sandy lui apporte un café ainsi qu’une brochure.)
Kirsten : Qu’est ce que c’est ?
Sandy : C’est le meilleur centre de toute la Côte Ouest.
Kirsten : Oh, tu estimes que j’ai un problème.
Sandy : Tu as besoin d’aide. Tu es accro à l’alcool et personne ne saura que tu suis une cure. Tu pars en voyage.
Kirsten : Dans cette ville, on sait ce que ça veut dire, personne n’est dupe.
Sandy : Chérie, je tiens à toi par-dessus tout.
Kirsten : Ne t’inquiètes pas pour moi. Je ne boirai plus jamais une goutte d’alcool.
Sandy : Sans aucune aide ?
Kirsten : Hier soir, j’ai eu très peur.
Sandy : Chérie, il suffit pas de claquer des doigts pour que ta dépendance disparaisse.
Kirsten : Si, quand tu réalises que tu risques de tout perdre et c’est ce qui a failli se produire. Bon, je vais aller dans la cuisine et je vais virer toutes les bouteilles en commençant par celle de vin. Tu viens avec moi ?
Sandy : Ca marche, je te suis.
(Harbor. Marissa marche jusqu’à ce que Ryan l’interpelle.)
Ryan : Marissa.
Marissa : Salut.
Ryan : Il y a un truc qui te perturbe alors vas-y, dis-moi.
Marissa : Te dire quoi ?
Ryan : J’ai vu Trey sortir de chez toi la nuit dernière.
Marissa : C’est pas du tout ce que tu crois.
Ryan : Ah oui ? Je t’ai demandé ce qui s’est passé à mon retour de Miami, mais c’est le silence radio, et je me suis fait ma petite idée.
Marissa : Qui est ?
Ryan : Toi et Trey.
Marissa : Tu penses qu’on est sortis ensemble ? Génial.
Ryan : T’as une habitude bizarre depuis que je suis rentré de Floride, et Trey, lui, m’évite. C’est pas normal.
Marissa : Ce qu’est pas normal, c’est que tu doutes de moi.
Ryan : Bon, je t’écoute. Dis-moi tout.
Marissa : Il y a rien entre lui et moi. Et si tu me crois pas, demande donc à ton frère ce qui s’est passé.
(Cafétéria. Seth et Zach ont rejoint Reed pour le déjeuner.)
Seth : Ecoutez, je me doute que vous êtes un peu déçue par cette soirée de dédicaces super mouvementée mais je crois qu’un jour, avec un peu de recul, cet accident de parcours nous fera bien rigoler. Ah, ah ! Ok, c’est pas demain la veille mais la comédie, la tragédie, c’est du pareil au même.
Zach : Reed, on regrette d’avoir tout gâché. Cette soirée était un formidable tremplin pour nous. Je vous demande pardon.
Reed : Merci Zach.
Seth : C’est ce que j’allais dire.
Reed : J’aurais voulu vous annoncer une mauvaise nouvelle mais il faut croire que vous avez le vent en poupe. George Lucas nous a contacté, il a lu Atomic County et il se pourrait qu’il l’adapte au cinéma.
Seth : C’est pas vrai !
Zach : T’as entendu ça, c’est dingue !
Seth : J’hallucine, toi et moi, on est les Ben Affleck et Matt Damon de la BD.
Reed : Il va faire un saut à Orange County, et il veut discuter avec vous. Mais il y a une condition, seul l’un de vous deux ira à la réunion.
Zach : Quoi ? Pourquoi ?
Reed : Soyez réalistes. Dès que je vous voie tous les deux, vous n’avez qu’un mot à la bouche : Summer. Je suis échaudée, je ne supporterai pas une autre débâcle, c’est hors de question. Non. Un seul.
Seth : Vous voulez qui de nous deux ?
Reed : Je suis tellement furax contre vous que ça m’est égal. George Lucas arrive demain, je l’emmène manger des pâtes chez Il Forno où je compte voir l’un de vous deux. Et si jamais il a le malheur de prononcer le mot Summer, je lui brise le cou.
(Reed part.)
Zach : Ecoute Seth, mon avenir est en jeu, je veux absolument aller à cette réunion avec Lucas, c’est une chance inespérée.
Seth : Oh là, doucement. Je rêve de bavarder avec George Lucas depuis que je suis un fœtus.
Zach : Tu voulais pas aller au bal de promo avec Summer ?
Seth : C’est ce que tu voulais toi aussi, non ? Oh, oui, tu l’as dit.
Zach : Oui, je l’ai dit. L’un de nous va manger des pâtes et l’autre va au bal.
Seth : Ca marche.
Zach : Comment choisir ? T’as une idée ?
Seth : Non, pas une seule.
(Maison des Cohen. Sandy ouvre à Caleb qui est venu voir Kirsten.)
Caleb : Comment va-t-elle ?
Sandy : Votre fille va bien. Un peu ébranlée.
Caleb : J’espère qu’elle est ébranlée. Conduire en état d’ivresse à son âge, c’est scandaleux.
Sandy : Kirsten a surtout besoin de soutien et d’amour. Si c’est au-dessus de vos forces, alors je ne vous retiens pas.
Caleb : Je vois que vous êtres toujours un grand adepte de la méthode douce. Elle se justifiait peut-être quand votre fils s’est enfui à Portland, mais ceci est nettement plus sérieux.
Sandy : Je sais comment aider ma femme.
(Kirsten arrive.)
Kirsten : Sandy, laisse-nous. Ca va aller, je t’assure.
Sandy : Très bien. Je serai dans le salon. (à Caleb) Et vous, ménagez-la.
(Sandy sort.)
Caleb : Ravie de voir que tu es toujours vivante.
Kirsten : Je sais que tu t’inquiètes pour moi mais je vais bien. Regarde, j’ai un peu mal au poignet mais c’est pas la fin du monde. Raconte, tout va bien au bureau ?
Caleb : Tu aurais pu mourir.
Kirsten : J’ai retenu la leçon. Il faut manger.
Caleb : Il ne faut surtout pas boire.
Kirsten : J’ai fait une erreur de jugement. Il me semble que ça t’arrives aussi.
Caleb : On ne va pas parler de moi, Kiki. Je crois que tu as un problème. Bon sang, tu as pensé à Seth et à Ryan ?
Kirsten : Je suis une très bonne mère.
Caleb : Tu es aussi une alcoolique. Ta mère l’était avant toi, elle buvait en cachette mais je le savais.
Kirsten : Pourquoi crois-tu que maman s’était réfugiée dans l’alcool ?! Pourquoi crois-tu que Hailey s’est tirée de la maison à 17 ans ?! On n’a jamais été une vraie famille et c’est entièrement ta faute.
Caleb : Je t’ai toujours donné ce que tu voulais.
Kirsten : J’abuse peut-être du chardonnay mais je mourrais entourée de gens que j’aime ce qui ne sera sûrement pas ton cas.
(Appartement de Trey. Ryan frappe à la porte.)
Ryan (frappant à la porte) : Trey ! Si t’es là, réponds.
(N’ayant pas de réponse, Ryan appelle Trey sur son portable mais tombe sur la messagerie.)
Ryan (au téléphone) : Trey, écoute, c’est moi, c’est clair que tu m’évites mais il faut que je te parle alors s’il te plaît, rappelle-moi. Bye.
(Harbor. Summer lit un magazine sur l’herbe jusqu’à ce que Seth et Zach ne l’interrompent.)
Zach : Summer.
Summer : Qu’est ce que vous voulez ?
Seth : Zach et moi, on a un gros problème. On rêve d’aller au bal avec toi tous les deux et tu crois nous détester tout autant l’un que l’autre. Mais je pense que si tu fais un peu d’introspection, demain, tu détestes l’un moins que l’autre.
Summer : J’ai essayé de choisir, Seth part à Portland, je choisis Zach, Zach part en Italie, je choisis Seth, et maintenant, je ne sais plus où j’en suis, j’ai plus envie de décider. A vous de prendre le relais.
Seth : Si on n’arrive pas à se décider ?
Summer : Courte paille, pile ou face, travaillez vos neurones. Bye.
(Seth et Zach laissent Summer.)
Zach : Pile, c’est moi qui l’emmène au bal. Face, c’est toi.
Seth : Ok, ça marche.
(Seth sort une pièce.)
Zach : Non, non, attends.
Seth : Non, on change rien.
Zach : On va attendre un peu, si on joue à pile ou face maintenant, on va essayer de se défiler ou de se trouver une excuse bidon. Mais si on patiente jusqu’au bal de promo…
Seth : …aucun de nous n’aura le courage de faire marche arrière.
Zach : On se retrouve chez toi avant le bal ?
Seth : D’accord.
(Maison des Cohen. Chambre de Ryan. Seth va voir Ryan.)
Seth : Mon petit doigt me dit que t’as vu Marissa.
Ryan : Ouais, d’après elle, il s’est rien passé avec Trey.
Seth : C’est une bonne nouvelle, non ?
Ryan : Je suis pas fou mec, il s’est passé un truc.
Seth : T’as essayé d’en parler avec Trey pour voir ce qu’il dit ?
Ryan : J’ai fait un saut à son appart mais il était pas chez lui. Il répond pas au téléphone.
Seth : Ok, t’as deux options. Petit a), tu restes assis ici et tu échafaudes le pire des scénarios à propos de Trey et Marissa, ou petit b), tu lui fais confiance. Personnellement, je te recommande…
Ryan : Petit b), je parie.
Seth : Oui, petit b). Tu crois ce qu’elle te dit parce que tu n’as aucune raison de mettre sa parole en doute. Faut pas que tu déprimes, il faut dissiper le malaise. Tu lui offres un bouquet de fleurs et tu l’emmènes au bal de promo.
Ryan : J’ai aucune envie de me pointer à ce bal.
Seth : Tu dois y aller, écoute, je suis un fervent adepte de Sauvés par le gong, cette série m’a appris entre autres, l’importance du bal de promo et c’est un évènement capital qu’on doit partager avec sa nana.
Ryan : Tu vas y aller avec Summer ?
Seth : Non, non, c’est mort pour nous deux. C’est plus au programme. On s’est disputés comme d’hab et on tire un trait sur le bal. Tu dois apprendre à ne pas faire les mêmes erreurs que ton pote. Il faut pas lâcher l’affaire.
(Maison de Julie. Caleb vient la voir.)
Julie : Oh, bonsoir. C’est un rendez-vous coquin ?
Caleb : Non, loin de là. Je suis venu prendre mes somnifères.
Julie : Oh, je t’en prie. Entre. Je dors très mal depuis quelques jours moi aussi. Ce divorce est tellement sordide.
Caleb : C’est pas ça qui me tracasse. Je me suis disputé avec Kirsten, c’était d’une rare violence. Je n’arrête pas d’y penser.
Julie : Oh, je vois. Tu pourrais peut-être lui téléphoner et dire que tu regrettes. Simple suggestion.
Caleb : Pas tout de suite.
Julie : Alors, envoie lui une lettre, écris-lui tout ce que tu n’arrives pas à lui dire en face. Un petit effort, tu es malade à l’idée d’être fâché avec ta fille.
Caleb : Tu me surprends et tu m’épateras toujours, Julie.
Julie : Bon, je vais chercher tes pilules.
(Julie part chercher les pilules.)
Caleb : C’est une bouteille orange avec une étiquette blanche. Elles sont blanches et noires, je crois.
Julie : Je sais, j’en ai pour une seconde.
Caleb : Je suis sûr que je les aurais trouvées depuis belle lurette même sans mes lunettes.
(Julie revient.)
Julie : J’arrive. Je suis là. (Elle lui donne la boîte.) Tiens. Tu n’en prends qu’une, d’accord, une seule.
Caleb : Oui, je sais.
Julie : Attends, te sauve pas, ça te dirait qu’on passe la soirée de demain ensemble ?
Caleb : C’est un rendez-vous galant ?
Julie : Quoi ? Ca t’effraie ? Ca peut paraître curieux mais ce sera notre dernier tour de piste, et probablement la dernière soirée qu’on passera ensemble.
Caleb : Julie, je n’annulerai pas cette procédure de divorce. Je vois mon avocat demain pour revoir les dernières clauses et j’ai rendez-vous avec mon notaire lundi à la première heure.
Julie : D’accord, envoie-moi les papiers, je les parapherai et on fera une fête pour célébrer ça.
Caleb : A demain alors. C’est une fin appropriée pour un mariage aussi bizarre que le nôtre.
Julie : Au revoir, à demain.
Caleb : Sans faute.
(Harbor. Ryan croise Marissa et discute.)
Ryan : Salut.
Marissa : Salut.
Ryan : Euh, écoute, je suis désolé. J’ai eu un coup de flip hier, je savais plus où j’en étais.
Marissa : C’est clair, je comprends, j’ai pas été très sympa avec toi ces temps-ci.
Ryan : Si tu dis qu’il y a rien entre toi et Trey, je te crois sur parole. On va à la fête du bahut ?
Marissa : T’es sérieux ?
(Elle l’enlace et l’embrasse.)
Ryan : Je croyais que t’aimais pas les câlins en public.
Marissa : Avec toi, j’adore.
Ryan : Ouais.
(Maison des Cohen. Kirsten est dans la cuisine, Sandy arrive et va lui parler.)
Sandy : Bonjour.
Kirsten : Bonjour.
Sandy : Toi, t’as pas fermé l’œil de la nuit.
Kirsten : Pas une seconde.
Sandy : Chérie, ton père et moi, on arrête pas de se bagarrer. Après chaque prise de bec, je me dis que je suis débarrassé de lui. Et il remet ça, il en redemande, tu le bats avec un bâton et il revient à la charge.
Kirsten : Oh, je m’en veux, je lui ai dit des choses horribles.
Sandy : Il te pardonnera. Donne-lui un peu de temps.
Kirsten : Oui, tu as raison.
Sandy : On va se détendre ce soir, commander des bonnes choses, peut-être regarder un des DVD de Seth.
Kirsten : Je voudrais avoir une discussion avec mon père.
Sandy : Si on veut arriver tous les deux à surmonter cette épreuve, il va falloir repartir sur des bases solides.
Kirsten : J’ai jamais vu Le secret des poignards volants.
(Couloirs de Harbor. Ryan prend ses affaires mais Jess l’interrompt et lui parle.)
Jess : Salut toi.
Ryan : Jess.
Jess : Accompagne-moi jusqu’en salle de gym, ça fait longtemps qu’on a pas tchatché.
Ryan : Qu’est ce que tu veux ?
Jess : Un mec pour le bal. Tu es libre ?
Ryan : Et bah non.
Jess : Laisse-moi deviner, Marissa Cooper. Ca te gêne pas de te taper les restes de ton frangin.
Ryan : Ecoute, rien ne s’est passé entre Marissa et Trey, d’accord ?
Jess : On tire sur ta laisse Atwood. Mords.
Ryan : Bah dis-moi ce que tu crois savoir.
Jess : Questionne ton frère, cela dit, tu resteras sur ta faim, il s’est tiré à Chino la nuit dernière.
Ryan : T’as pas intérêt à me faire marcher.
Jess : Je suis bien la seule à ne pas me payer ta tête.
(Maison des Cohen. Chambre de Seth. Seth et Zach s’apprêtent à tirer à pile ou face.)
Seth : Bon, je suis prêt à affronter ce que le destin m’offre ce soir. Mon smoking est repassé si jamais c’est moi qui vais au bal.
Zach : Le mien est dans le coffre.
Seth : D’accord. Et si c’est moi qui mange des pâtes avec Lucas, j’enfile mon T-shirt Bobba Fett.
Zach : Dis donc, il est petit.
Seth : Oui, je l’ai eu à 8 ans mais il va se détendre. Tire.
Zach : Non, à toi l’honneur.
Seth : Pile, je vais au bal. Face, c’est toi.
Zach : Parfait.
(Seth tire à pile ou face. Ils regardent tous les deux la pièce.)
Zach : Ca me va.
Seth : C’est ce que j’espérais.
Zach : Bonne chance mec, amuse-toi bien.
Seth : Ouais, toi aussi.
(Le soir. Maison de Julie. Julie prépare les cocktails mais rajoute des médicaments dans le verre de Caleb pendant que celui-ci arrive.)
Caleb : Julie.
Julie : Oui, j’arrive. J’en ai pour une minute. Oh, tu es en avance ?
Caleb : Oh, tu vas encore me faire ton numéro de charme. On soigne l’emballage et on fait un suprême effort pour que je fasse marche arrière.
Julie : Pitié, tu es vraiment parano. Je veux juste passer une dernière soirée avec toi et si tu ne me crois pas, jette un œil sur ça. (Elle lui donne les papiers du divorce.)
Caleb : Tu as signé ?
Julie : Comme promis. Et maintenant, tu te détends, tu bois un verre, tu croques une chips et tiens, la bonne dose de téquila comme tu aimes. Glaces pilées et plein de sel.
Caleb : Je crois que je vais commencer avec un scotch.
Julie : D’accord, téquila en stand-by. Je vais te le chercher.
(Bar. Ryan va voir Trey pour lui parler.)
Trey : Ryan. Content de te voir.
Ryan : La ferme Trey. T’aurais pas un truc à me dire ?
Trey : Je vois pas…
Ryan : Toi et Marissa.
Trey : Ok, viens, on va s’installer et boire un verre au bar. (au barman) Deux gin tonic. Non, un gin tonic et un tonic. (à Ryan) Quand t’étais à Miami, Marissa et moi, on s’est purgés à la téquila…
Ryan : …et t’as voulu te la faire.
Trey : Pourquoi il faut toujours que tu pars toujours du principe que c’est ma faute.
Ryan : Parce que c’est le cas.
Trey : Pour te la faire courte, on était vraiment fracassés, on est allés prendre l’air sur la plage. Ta meuf, elle lève le coude mais elle tient pas l’alcool. Ca va te plaire Ryan, mais c’est elle qui s’est jetée sur moi.
Ryan : Non, je te crois pas.
Trey : Ecoute, on s’est dit qu’il valait mieux oublier ce petit dérapage et pas t’en parler.
Ryan : Je suis sûr que tu mens. (Silence de Ryan) Tu me le jures ?
Trey : Oui, je te le jure. Sur la tête de maman. Je te mens pas.
Ryan : Je dois y aller.
Trey : Ryan, je l’ai repoussée, je t’assure, vieux.
(Ryan sort du bar et appelle Marissa mais tombe sur la messagerie.)
Ryan (au téléphone) : Marissa, salut, c’est moi. Je suis malade, j’ai pas la forme, je vais pas aller au bal. Désolé.
(Theresa le voit et l’interpelle.)
Theresa : Ryan.
Ryan : Theresa.
(Ryan raccompagne Theresa chez elle et discute.)
Ryan : Qu’est ce que tu fais dans le coin ?
Theresa : Je viens voir ma mère pour le week-end. Tu vas pas le croire, mais j’aime cet endroit. C’est peut-être pas le paradis mais c’est chez moi.
Ryan : Et Atlanta ?
Theresa : Ca me convient, pour l’instant.
Ryan : Tu sais, je t’ai écrit plusieurs lettres.
Theresa : Je les ai lues, mais fallait que je te sorte de ma tête.
Ryan : T’as pas apprécié que je te quitte.
Theresa : C’est moi qui t’ait poussé à t’en aller. Ta vie est à Newport, tu le sais très bien. Mais il y a un truc que je comprends pas, pourquoi t’es revenu à Chino ?
Ryan : Euh, Trey.
Theresa : Il est sorti de taule.
Ryan : Il a squatté la maison d’invités des Cohen, tout allait bien et puis…
Theresa : Laisse-moi deviner, il cherche les ennuis comme d’hab.
Ryan : Il a flashé sur Marissa. Trey prétend qu’elle lui aurait fait des avances, elle dit qu’il s’est rien passé. Je sais pas qui croire.
Theresa : Si j’étais toi, c’est elle que je croirais. Ryan, ton frère t’a mené en bateau toute ta vie, il t’a toujours menti et Marissa…
Ryan : …a fait plein de conneries.
Theresa : C’est pas le genre de fille à te faire un sale coup.
Ryan : Comment tu le sais ?
Theresa : Parce qu’elle a accepté que tu t’en aille l’année dernière, quand j’avais besoin de toi. Même si ça lui brisait le cœur. Ils t’aiment tous les deux, c’est sûr mais à mon humble avis, Marissa est celle que tu dois croire sans hésiter. Bon, je suis arrivée.
Ryan : Est-ce que ta mère est là ? Je vais la saluer.
Theresa : Euh oui, il est tard, elle doit être au lit.
Ryan : Je vais t’aider.
Theresa : Non, c’est pas lourd, ça va aller. (Elle prend le sac de courses que tenait Ryan.)
Ryan : Quoi ? T’es sûre ?
Theresa : Oui.
Ryan : Ok.
Theresa : Va voir Marissa, tu entends. Parle-lui.
Ryan : Je le ferai.
Theresa : Parfait. (Ils se font la bise.) Prends soin de toi. Bye.
(Theresa rentre chez sa mère et Ryan repart. Une fois rentrée dans la maison, Theresa voit sa mère et son fils.)
Theresa : Hey.
Mère de Theresa : On avait hâte de revoir maman. Oh regarde, il ressemble de plus en plus à son père, tu ne trouves pas ?
(Maison de Summer. Summer attend devant chez elle. Une limousine arrive et Zach en sort.)
Summer : Je suis super contente que ce soit toi.
Zach : Je visualisais pas très bien la couleur magenta alors j’ai pris des fleurs blanches.
Summer : Magnifique.
(Bal de promo. Summer et Zach arrivent.)
Zach : Il faut qu’on pose devant la sirène si on veut figurer dans l’album de l’année du bahut.
Summer : Ok, euh… (Summer voit Marissa, seule.) Tu m’accordes une seconde ? Merci.
(Summer va voir Marissa pour savoir ce qu’il se passe.)
Summer : Cooper.
Marissa : Salut.
Summer : Ton décor sous-marin est superbe.
Marissa : Merci.
Summer : Où est Ryan ?
Marissa : Il viendra pas, il est malade.
Summer : Tu rigoles ? Et du coup, il te fait faux bond. Il a intérêt à être à l’article de la mort parce que si c’est pas le cas, je l’étrangle avec un de ses débardeurs.
Marissa : Ca va aller. De toute façon, j’ai plein de détails à régler. J’y survivrais.
(Restaurant. Seth et Reed mangent en compagnie de George Lucas.)
George Lucas (à la serveuse) : Une eau minérale gazeuse avec des glaçons et un zeste de citron.
Seth (à la serveuse) : Oui, une deuxième, une eau gazeuse. (à George Lucas) George Lucas boit de l’eau gazeuse. Tout ce que vous faites, les moindres détails de votre vie, vos choix me fascinent.
George Lucas : Je suis très touché.
Seth : Une petite question, une seule et ensuite, je vous promets qu’on discutera de BD. A quelle époque avez-vous eu l’idée du sabre laser ?
Reed (à Seth) : Je suis sûre que Mr. Lucas n’a pas le temps d’aborder une question aussi vaste.
Seth : Très bien, alors parlons de votre bal de promo.
George Lucas : Bal de promo ?
Reed (soupirant) : C’est pas vrai.
George Lucas : C'est-à-dire, bal de promo.
Seth : C’est une fête qui me tient à cœur, et c’est vital pour moi de savoir si vous êtes allés à votre bal de promo.
George Lucas : Eh bien, à vrai dire non, à l’époque, je m’efforçais d’être créatif, je dessinais des Ewoks, des Jar Jar Binks.
Seth : C’est bon à savoir, George Lucas a zappé sa promo tout comme moi.
George Lucas : Et c’est bien dommage, je vous avouerai que je regrette d’avoir loupé ce bal.
Seth : C’est vrai, parce que c’est un moment important.
George Lucas : Oui, tout à fait.
Reed : Mr. Lucas, je suis désolé, nous allons parler à présent du sujet…
George Lucas : Non, je suis ravi qu’on parle du traditionnel bal de promo, une fête typiquement américaine. Avant de vivre dans le monde des adultes, il faut s’autoriser à être un adolescent. Quand j’ai tourné mon film American Graffiti où j’abordais le thème du bal de promo, bien que je ne sois jamais allé au mien, je n’ai pas eu vraiment l’impression de dominer mon sujet. Avec le recul, le fait de ne pas avoir vécu ce moment clé de ma vie d’adolescent me rend parfois mélancolique, nostalgique.
(Bal de promo. Summer et Zach dansent. Le portable de Zach sonne mais Zach ne décroche pas.)
Summer : C’est ton portable.
Zach : C’est sans doute Reed qui m’envoie un message. Je suis sûr que c’est pas important.
Summer : Lis-le.
(Zach regarde son portable.)
Zach : George Lucas est en train de subir un interrogatoire en règle. Merde. Seth est en plein délire et ne lui parle pas de la BD. Il m’énerve. Je suis désolé.
Summer : C’est rien, t’inquiètes.
Zach : Non, c’est ridicule. Je devrais pas m’angoisser. Je suis là avec toi. T’es superbe. C’est ce que je voulais.
Summer : Je vois bien que t’essaies de t’en persuader. Je suis pas idiote, ça veut dire que t’aimerais être ailleurs.
Zach : C’est moi ton cavalier, bien que t’aurais préféré que ce soit Seth.
Summer : C’est toi, et c’est ce que j’espérais.
Zach : Non, allez, avoue. J’ai vu ton expression quand je suis sorti de la limousine.
Summer : J’ai vu la tienne, tu rêvais de rencontrer George Lucas et parler de la BD avec lui, avec Reed. Ce bal ne se déroule pas tout à fait comme je l’espérais mais cette BD est très importante pour toi, c’est un projet formidable. Saisis ta chance, va les rejoindre.
Zach : Je vais pas t’abandonner.
Summer : Juste retour des choses, je t’ai laissé tomber.
Zach : Là, tu marques un point.
Summer : Allez va-t-en, avant que George Lucas ne frise l’overdose.
(Zach embrasse Summer sur la joue et s’en va.)
(Restaurant. Seth continue de parler du bal de promo avec George Lucas.)
Seth : C’était trop dur de faire un choix, alors on a tiré à pile ou face.
George Lucas : A pile ou face ?
Seth : Ouais, et sans vouloir vous vexer, quand j’ai su que je n’irai pas au bal avec Summer, j’ai… (Seth voit Zach qui lui fait signe de venir.) Vous voulez bien m’excuser une seconde ? Je reviens tout de suite. (Seth rejoint Zach devant le restaurant.)
Seth : Hey. T’étais pas obligé de venir.
Zach : Seth, il faudrait qu’on arrête ce petit jeu idiot une bonne fois pour toutes, je crois que c’est la première fois de notre vie, que toi et moi, on sait vraiment ce qu’on veut.
Seth : Ce qui t’importe, c’est la BD.
Zach : Et toi, tu veux Summer. (Zach enlève sa veste pour la donner à Seth.) Ok, grouille, t’as pas beaucoup de temps. Enfile ça.
Seth (en enfilant la veste) : D’accord. Bon, merci mec.
(Maison des Cohen. Kirsten arrive dans le salon où Sandy est en train de choisir un film.)
Sandy : Bon, on se regarde un film ? Notre fils a un faible pour Shaun of the Dead. Il dit que c’est une comédie sur les zombies, romantique en diable.
Kirsten : Je t’avouerais que je suis épuisée, un bain chaud me ferait du bien.
(On sonne à la porte.)
Sandy : Les plats arrivent.
Kirsten : Bah dans ce cas, mon bain peut attendre.
Sandy : Tu sais quoi ? Vas-y, je les réchaufferai quand t’auras fini.
Kirsten : Parfait.
(Sandy va réceptionner les plats.)
Sandy : Bonsoir. Oh, j’ai oublié mon portefeuille. Une seconde, je vais chercher de la monnaie.
(Il regarde dans le sac de Kirsten pour de l’argent et trouve une bouteille de vodka.)
(Maison de Julie. Julie nage jusqu’à Caleb.)
Julie : Alors, on boit cette Margarita ?
(Julie donne le verre à Caleb.)
Caleb : Pourquoi pas ? C’est fou, je n’ai jamais mis un pied dans cette piscine.
Julie : Non, tu es pourtant un vrai requin.
Caleb : On aurait dû passer plus de soirées en tête à tête, profiter l’un de l’autre.
Julie : On a eu quelques bons moments.
Caleb : Je suppose qu’un toast s’impose. (Julie prend son verre.) Tu sais, je t’ai beaucoup aimé Juju.
Julie : Oh, tu parles au passé, je suis piquée au vif.
Caleb : Erreur grammaticale, désolé. A nous.
(Caleb s’apprête à boire son verre empoisonné mais Julie l’en empêche.)
Julie : Non, stop !
Caleb : Pourquoi ?
Julie : J’ai oublié de mettre du citron vert. Je vais t’en apporter une autre.
Caleb : Non, c’est inutile.
(Une fois dans la cuisine, Julie jette le verre dans l’évier.)
(Bal de promo. Marissa et Summer discutent.)
Summer : Eh bien, on est seules à errer comme des âmes en peine alors que tout le monde s’amuse.
Marissa : Pourquoi ? Où est passé Zach ?
Summer : Oh, il est parti voler au secours de sa BD.
Marissa : Est-ce que ça va ?
Summer : Ouais. Donc, ce bal est un fiasco, c’est comme le nouvel an, on croit que ça va être génial et on est déçues.
Marissa : Ouais, mais rien ne nous empêche d’aller chez toi.
Summer : On se glisse sous la couette avec Princesse Diamant et on se mate la saison 1 de La Vallée en DVD.
Marissa : Oh, c’est génial comme programme.
Summer : Ouais.
Marissa : On y va.
Summer : D’accord.
(Marissa et Summer s’apprêtent à partir mais c’est le couronnement.)
Maître de cérémonie : Le moment que vous attendez tous est enfin arrivé, il est temps à présent d’annoncer qui a obtenu le plus de votes et a été élu roi et reine de la soirée. La reine de ce grand bal de fin d’études est Summer Roberts. Summer, venez nous rejoindre.
Summer (à Marissa) : Non, au secours, aide-moi.
Maître de cérémonie : Et on applaudit bien fort son roi Zach Stephens.
Summer (à Marissa) : Tu me suis, je me casse.
Maître de cérémonie : J’aimerais que le roi et la reine de la soirée montent sur cette estrade et ouvrent le bal.
(Alors que Marissa et Summer s’apprêtent à partir, un coup de projecteur sur Summer oblige celle-ci à monter sur l’estrade pour recevoir sa couronne.)
Maître de cérémonie : Nous avons retrouvé notre ravissante reine, elle se laisse désirer mais elle arrive. Summer, venez à côté de moi.
(Summer monte sur l’estrade pour recevoir sa couronne. Acclamations du public.)
Maître de cérémonie : Zach Stephens, on vous attend.
(Le public s’interroge et appelle Zach.)
Maître de cérémonie : Zach Stephens, où êtes-vous passé ?
Summer (au maître de cérémonie) : Il ne viendra pas.
(Seth arrive en courant et monte sur l’estrade.)
Summer : Cohen !
Seth : Désolé, je suis en retard. Un embouteillage monstre, mais me voilà.
Quelqu’un dans le public : C’est pas Zach Stephens !
Seth : Non, je ne suis pas Zach.
Maître de cérémonie : Vous n’êtes pas le roi du bal, descendez de là, je vous prie.
Seth (prenant le micro et s’adressant au public) : Ok, je constate que vous auriez aimé un roi plus passe-partout, vu vos réactions, je parie que vous n’auriez pas voté pour moi, mais c’est elle la reine, et je suis amoureux d’elle. Donc j’ose croire que quelque part, je suis son roi.
Summer : Cohen !
Seth : Non, je suis ton fidèle sujet, et tu es ma souveraine, je suis le fou de la reine peut-être bien, enfin si tu préfères. Je me suis mal conduit avec vous Majesté. Qu’est ce que je dois faire pour réparer mes erreurs ?
Summer : Eh bien, vous pourriez… Vous pourriez déjà commencer par danser avec moi.
(Acclamations du public. Seth et Summer s’embrassent, ouvrent le bal et tout le public se met à danser.)
(Marissa est dehors et Ryan vient la rejoindre.)
Ryan : Marissa.
Marissa : Ryan.
(Ryan et Marissa se mettent à danser.)
Ryan : Je suis désolé, j’ai raté le début du bal.
Marissa : T’arrives juste à temps.
(Maison de Julie. Pendant que Julie nettoie des verres dans la cuisine, Caleb s’évanouit et tombe dans la piscine.)
Caleb : Julie. Julie.
(Julie revient dehors.)
Julie : Caleb ? (Elle se rend compte que Caleb est inconscient dans la piscine.) Caleb ! (Elle plonge pour le sauver.)
(Maison des Cohen. Kirsten revient de son bain et Sandy l’attend.)
Kirsten : Ca sent très bon et j’ai faim.
Sandy : Tu crois vraiment que tu vas t’en sortir ? Tu planques ta vodka dans ton sac. (Il sort la bouteille du sac.)
Kirsten : C’est juste au cas où.
Sandy : Je te faisais confiance. Tu m’as dit que tu arrêterais et je t’ai cru.
Kirsten : Sandy, je me soigne à ma façon.
Sandy : Comment ? En planquant tes bouteilles ? En mentant à ton mari ?
Kirsten : Je veux que tu arrêtes de faire la baby-sitter, je ne suis plus une petite fille.
Sandy : C’est peut-être ça qu’il te faut, une nounou. J’ai plus l’impression d’être ton père que ton mari ces derniers temps.
(Le téléphone sonne. Sandy décroche.)
Sandy (au téléphone) : Allo ? Quoi, Julie ? Non, non, attendez, je vous en prie, calmez-vous. Quoi ? Vous pouvez répéter ? Oh c’est pas vrai ! Je comprends oui. Oui, bien sûr. (Il raccroche.) C’est à propos de ton père.
Kirsten : Qu’est ce qu’il y a ? Dis moi qu’il va bien.
Sandy : Il est mort. Je suis vraiment désolé.
(Kirsten part en prenant la bouteille de vodka avec elle.)