Seth : J'ai de la fièvre ? J'ai peut-être de la fièvre ou bien un rhume.
Sandy : Depuis quand ?
Seth : Depuis maintenant.
Sandy : Tu ne te sens pas bien ?
Seth : Non, ça va. À part la migraine et cette douleur bizarre à l'estomac, ça va.
Sandy : Viens voir ici. Tu n'as pas de température.
Seth : J'ai des frissons.
Ryan : Tu as peut-être une Summerite aiguë.
Seth : C'est pas la saison, mais peut-être.
Ryan : Il te faudrait des Anna-biotiques.
Sandy : Tu veux sécher l'école ?
Seth : Non. Non, papa. Je veux y aller. J'ai peur d'infecter la classe.
Sandy : T'as raison. On ne va pas prendre de risques. On va aux urgences. Pour savoir.
Ryan : D'accord. Ou alors je reste à la maison et j'essaie de me reposer.
Sandy : Ou alors, tu vas à l'école et tu t'excuses auprès d'Anna et Summer.
Ryan : Premièrement, non. Deuxièmement, non.
Seth : Pourquoi devrais-je faire ça ?
Sandy : Oh, la Summerite aiguë ! J'ai compris. Elle était bonne, celle-là.
Seth : Elles ont toutes deux voulu m'embrasser à Thanksgiving. Que devais-je faire ? Refuser ? Risquer de leur faire de la peine ?
Ryan : Il me semble que tu leur as déjà fait de la peine.
Seth : C'est possible, mais pourquoi on ne parle pas de moi ? Elles m'ont agressé. C'est moi la victime.
Kirsten : Tu n'es pas habillé ? Tu vas être en retard.
Seth : Et toi aussi. À moins que ce ne soit la tenue pour le Yogalates ?
Sandy : Taryn a appelé ce matin pour te rappeler ton stage de Yogalates.
Ryan : C'est quoi, le Yogalates ?
Kirsten : Je ne sais pas si je vais y aller. Je me sens pas bien.
Seth : C'est contagieux.
Sandy : C'est peut-être simplement la gueule de bois.
Seth : La quoi ?
Ryan : Je ne sais pas.
Sandy : Ça arrive quand on abuse de l'alcool.
Kirsten : Attends, j'ai bu deux verres de vin.
Seth : Trois.
Kirsten : Je parie que Julie Cooper a raconté à tout le monde que j'ai un problème d'alcool.
Sandy : Tu dois donc aller au cours de Yogalates. Sinon, toutes ces chipies penseront que tu es restée cuver à la maison. Summer et Anna penseront que t'as peur de les affronter.
Seth : Je n'ai pas peur de Summer ni d'Anna, compris ? En tout cas, pas d'Anna.
Sandy : Donc, tu vas à l'école. Toi, tu vas au Yogalates.
Kirsten : Ça t'amuse.
Sandy : Yogalates ? Oui, c'est vrai.
Ryan : Yogalates.
Sandy : Yogalates.
Kirsten : J'aimerais savoir pourquoi ces deux-là ont l'air si suffisant !
Seth : Car, pour une fois, ils n'ont rien fait de mal.
Kirsten : C'est vrai.
Sandy : À la tienne.
Ryan : À la vôtre.
Kirsten : Profitez-en bien, car tels que je vous connais, ça ne va pas durer.
Sandy : Yogalates.
GENERIQUE
Prof : Vos exposés compteront pour un tiers de votre note finale, plus, bien sûr, les partiels et l'examen de fin d'année. Je vais diviser la classe en équipes de deux personnes. Chaque équipe devra présenter un exposé détaillé sur un événement marquant de l'histoire européenne. J'ai eu des demandes de partenariat... On peut faire les croisades ? ...mais pour rester équitable, je vais former les équipes au hasard. Lauren et Kenny, la Révolution française. Ryan et Luke, l'Inquisition espagnole. Stéphanie et Bobby, la réforme protestante. Stéphanie ? Vous m'écoutez ? Stéphanie ? Mlle Savage ?
Seth : Toi avec Luke ?
Ryan : Je sais. C'est une alliance contre nature.
Seth : C'est pour ça que j'ai demandé si on pouvait être partenaires. Pour éviter ce genre de situation.
Ryan : Pourquoi ? T'as eu qui ?
Seth : Marcy Ross. On fait Cortés et les Aztèques. J'aime bien Marcy. Avec son petit sourire, elle cache bien son jeu.
Ryan : Tu t'intéresses aussi à Marcy ?
Seth : C'est moi la victime, d'accord ?
Ryan : Alors, dis-le à Summer et à Anna. Et tu pourrais le dire aussi à Marcy, ça sera fait.
Seth : Luke et toi, vous faites quoi ? Histoire d'ignorer ces remarques.
Ryan : L'Inquisition espagnole. Chez lui, après l'école.
Seth : Tu vas aller dans le ventre de la Bête ?
Marissa : Il n'est pas si méchant. Vous deviendrez peut-être copains.
Ryan : Tu crois ?
Marissa : Non, ce serait trop bizarre. Mon ex-petit ami avec mon nouveau ? De quoi est-ce que vous parleriez ?
Ryan : J'ai ma petite idée.
Kirsten : J'ai discuté avec le gars de la COB et avec tes clients et tous sont d'accord que si tu les rembourses au 1er janvier...
Caleb : Ça veut dire vendre la maison.
Kirsten : Et éviter les poursuites pénales.
Caleb : Et la prison. Je ne peux pas vendre maintenant. Ce serait trop dur pour Julie et Kaitlin.
Kirsten : Elles ne déménageront pas tout de suite. Fais visiter la maison quand Julie et Kaitlin ne sont pas là.
Caleb : Et si elle dit non ? Si Julie ne veut pas vendre ?
Kirsten : Quel choix a-t-elle ? Elle ne pourra pas vivre ici si tu es en prison. Elle a Caleb Nichol dans la poche.
Summer : Tu as déjeuné avec lui ?
Marissa : Non. J'ai déjeuné avec Ryan. Seth était là.
Summer : Je n'y crois pas. Coop, où est passé ta loyauté ? Qu'est-ce qu'il a dit ?
Marissa : Rien. Je ne me mêle pas de ça.
Summer : Donc, il a dit quelque chose. Qu'est-ce qu'il a dit ?
Marissa : Rien, je te dis.
Summer : Arrête. Qu'est-ce qu'il a dit ?
Anna : Qui ça ?
Marissa : Seth.
Summer : C'est toi. Tu utilises ton fil dentaire. À l'école.
Anna : Tu sais combien de bactéries on accumule entre le déjeuner et le dîner ?
Summer : Non. Mais le fait que tu fasses ça m'explique tout. Écoute, si tu le veux, tu peux l'avoir. Moi, c'est fini.
Anna : Merci. Mais je te le laisse.
Summer : D'accord. Parce que tu ne peux pas t'intéresser à quelqu'un qui s'intéresse à moi.
Anna : Non. Parce que je ne peux pas m'intéresser à quelqu'un qui traite les femmes de cette façon.
Summer : Combien de bactéries ? Beaucoup ?
Anna : Beaucoup.
Summer : Merci.
Seth : J'espérais justement te rencontrer. Je voulais te... Salut, Summer. Et Anna, toutes les deux ensemble. C'est... Ça fait bizarre.
Anna : Pas vraiment.
Seth : En tout cas, pour moi. Alors, comment ça va ? Vous arrivez à vous entendre ?
Anna : Oui. En fait, on s'apprêtait à aller à la bibliothèque pour faire des recherches.
Summer : Ah bon ? Ah, oui. La bibliothèque. Pour les bouquins.
Seth : Les bouquins.
Summer : Ensuite, on ira faire du shopping. Dans les grands magasins.
Anna : Excellente idée.
Summer : Super !
Seth : Je ne vois pas du tout en quoi c'est super.
Kirsten : Salut, les filles.
Les filles : Kirsten. Vous êtes venue.
Une des filles : Comment allez-vous ? Julie nous a dit que vous n'alliez pas bien à Thanksgiving.
Kirsten : Elle vous a dit ça ?
Une des filles : Ces fêtes sont si stressantes. Moi-même, j'aurais bien besoin d'un petit verre.
Kirsten : On se rejoint dans la salle.
Julie : Hé, attendez-moi.
Kirsten : Julie.
Julie : Kirsten, tu es venue. Comment ça va ?
Kirsten : Tu as raconté à tout le monde que j'étais ivre à Thanksgiving ?
Julie : Tout le monde se demandait où tu étais, alors...
Kirsten : Je travaillais à mon bureau.
Julie : Rassure-toi. Nous sommes entre amies.
Kirsten : Si nous sommes amies, pourquoi ne pas agir comme telles ?
Mère Luke : Salut. Ryan, n'est-ce pas ?
Ryan : Bonjour.
Mère Luke : Luke arrive tout de suite. Entrez.
Jumeau 1 : C'est à moi !
Jumeau 2 : Donne-le-moi !
Jumeau 1 : La tête !
Jumeau 2 : Tu vas me...
Jumeau 1 : Arrête.
Mère Luke : Les enfants, Ryan. Un ami de Luke. Ryan, voici Eric et Brad.
Eric : Donne-moi ça.
Brad : Arrête.
Mère Luke : Qui veut un gâteau ?
Brad : Moi.
Luke : Ryan ?
Père Luke : Bonjour.
Luke : Papa, tu rentres tôt.
Père Luke : Comment ça va, les garçons ?
Eric : On pourra jouer au ballon ?
Père Luke : Je suis juste passé pour ramener la voiture de maman. Une des ceintures était mal ajustée et ils ont fait la vidange. Désolé.
Mère Luke : Tu te rappelles de Ryan, l'ami de Luke. Ils préparent un exposé.
Père Luke : Sur quel sujet ?
Ryan : L'Inquisition espagnole.
Père Luke : Un épisode pas très glorieux de notre civilisation. J'ai étudié l'histoire à l'Université. Maintenant, je vends des voitures.
Mère Luke : Ne l'écoutez pas, Ryan. Il a trois concessions.
Luke : Arrête de frimer, maman !
Père Luke : Elle est juste fière de moi.
Luke : Amène-toi. On a beaucoup de travail.
Père Luke : Moi aussi. Gus m'attend dehors. À ce soir. Ryan, faites-le trimer, je vous prie. Luke, il y a le grand match, samedi. Il faudra qu'on soit partis au plus tard à midi.
Luke : Ouais, cool.
Père Luke : Ryan, ce sera le match du siècle. Si cela vous dit de venir.
Brad : Rends-le-moi ! C'est pas à toi !
Mère Luke : Les garçons !
Luke : Alors, on fait comment, à ton avis ?
Ryan : Je ne sais pas. Je pensais que... J'ai des livres de la bibliothèque, il y a de la doc sur Internet. On pourrait faire une présentation sur mon portable. Mon père a un super scanner au bureau et PowerPoint. On pourrait préparer le dossier ici et on passerait le voir. Tu as une autre idée ?
Ryan : Non, non. Ça me convient tout à fait.
Jimmy : C'est moi. Je peux te parler ?
Julie : Oui. Je prépare les affaires d'hiver de Marissa. Je te les apporterai demain, si ça te convient.
Jimmy : Oui, oui. C'est parfait.
Julie : Que se passe-t-il, Jimmy ?
Jimmy : Écoute, j'ai parlé avec Sandy. Et il faut que j'aie tout remboursé au 1er janvier.
Julie : Jimmy, c'est les fêtes.
Jimmy : Je n'ai pas vraiment le choix.
Julie : Que sommes-nous censées faire ? Où allons-nous vivre ?
Jimmy : Chez ta mère, ou chez... Caleb.
Julie : Non, pas question. C'est aussi ma maison. Et celle de Kaitlin. Et je refuse de la vendre.
Jimmy : Julie, je risque la prison.
Julie : Ça te ferait peut-être du bien, Jimmy. Tu n'as jamais pensé à ça ? Peut-être que tu mérites d'y aller.
Luke : Papa ? Papa, tu es là ? Il a dû rentrer à la maison. Pas mal, hein ? Ils veulent s'en débarrasser. Génial. Il l'a reçue ! Regarde ça : 450 chevaux, 8-cylindres. Tu veux l'essayer, mec ? La stéréo est démente.
Ryan : Ce n'est pas ton père ?
Luke : Si, il est avec son associé, Gus. On va leur dire bonjour.
Père Luke : Si tu racontes ça...
Gus : Je ne dirai rien.
Père Luke : Viens, on se tire ! Luke ? Luke !
Marissa : Désolée de mon retard. Je n'ai pas entendu mon réveil.
Ryan : Ce n'est pas grave.
Marissa : C'était comment hier soir ? Tu m'as pas appelée...
Ryan : On a travaillé assez tard.
Marissa : Tu as rencontré sa mère ? Adorable !
Ryan : Oui, elle a l'air sympa.
Marissa : Son père était absent ?
Ryan : Non, il était là.
Marissa : Ah bon ? Il n'est jamais là. Il a des concessions ailleurs et il est toujours en voyage. Quoi ?
Ryan : Rien. J'avais... Il me faut un café.
Marissa : D'accord. Je savais que vous discuteriez. Qu'a-t-il dit sur moi ?
Ryan : Rien du tout. Bon, je vais chercher Seth.
Marissa : Attends.
Ryan : Il s'est passé quelque chose hier soir. Mais j'ai promis à Luke de ne pas en parler.
Marissa : Est-ce que... Il va bien ? Qu'est-ce qui s'est passé ? Ryan, tu peux tout me dire.
Ryan : Il ne faut en parler à personne, pas même à Summer. Surtout à Summer.
Marissa : Je te promets. Je le jure.
Ryan : Je ne dirai même rien à Seth.
Marissa : Tu peux me faire confiance. Je serai muette comme une carpe, c'est promis.
Ryan : Certains d'entre nous sont encore à l'heure d'été.
Seth : Oui, désolé. Comment ça s'est passé avec Luke, ton nouveau complice ?
Ryan : Très bien. Pour la route ?
Seth : J'aimerais bien quelques ragots. Il n'y avait pas de croix en feu ? Ou de canard boiteux ? Une famille taiwanaise dans la cave ?
Ryan : Rien du tout. Fruit ?
Seth : Je veux bien un bagel. Et aussi quelques informations.
Ryan : Tu es allé chez l'ennemi. Dis-moi. Comment sont les parents ? Cyborgs ? Super-bourgeois ? Végétariens ?
Ryan : - On a été voir les voitures de son père.
Seth : Vous êtes copains ? D'abord, Summer et Anna. Maintenant, toi et Luke. Elles sont sorties des toilettes ensemble. Elles sont allées à la bibliothèque ensemble. Ensemble.
Ryan : J'ai connu des choses plus bizarres.
Seth : Voilà deux personnes qui se haïssent, que la haine pour moi réunit. C'est Luke Skywalker et Dark Vador réunis pour détruire l'empereur.
Ryan : Salut, il faudrait qu'on parle...
Luke : On n'a rien à se dire.
Ryan : Notre exposé ?
Luke : Je le finirai tout seul.
Ryan : Comme tu veux.
Luke : Tu regardes quoi, pédé ?
Gars : Change de refrain, c'est lassant. Mais tu sais être percutant, parfois.
Ryan : J'ai cours d'espagnol.
Seth : Donc, Luke et toi n'êtes pas amis, ce que je trouve plutôt réconfortant.
Ryan : Tu as ma parole.
Anna : Salut, ça va ?
Summer : Pas facile.
Anna : Tu veux un conseil ? Arrête. On s'assoit là-bas ? Cette place est libre ?
Summer : Plus maintenant.
Anna : Cool.
Summer : Tu as révisé la biologie ?
Anna : Plus ou moins.
Summer : Pas moi.
Anna : T'en fais pas. Rappelle-toi juste ça : Le Rat Préfère la Crème Ou le Flan Gentiment Épicé.
Summer : Tu as dit quoi ?
Anna : Règne. Phylum. Classe. Ordre. Famille. Genre. Espèce.
Summer : Tu es drôlement futée.
Anna : Comparée à qui ?
Summer : À moi, par exemple.
Anna : Summer, tu as de l'esprit.
Summer : Assez pour m'asseoir à côté de toi. C'est quoi, déjà, ce truc du rat ?
Anna : Le rat préfère la crème ou le flan gentiment épicé. Si tu n'aimes pas les rats : Le Roi Philippe court aux fesses de la gentille Estelle. Je n'aime pas les rats.
Anna : C'est ce que je pensais.
Summer : C'est vraiment excellent. Merci.
Julie : J'ai mal partout. Pas toi ?
Kirsten : Ça va. Tu n'as pas dû t'étirer comme il faut. Ça va aller ? Sandy m'a dit, pour la maison.
Julie : Il n'y a rien à dire. Je ne vends pas.
Kirsten : Si tu as besoin d'un endroit pour vivre, je peux te trouver une maison. Mon père peut vous trouver une maison.
Julie : Pas selon lui. Il dit que cela compromettrait notre relation.
Kirsten : Il a dit ça ?
Julie : Je lui ai dit qu'alors, notre relation n'existait plus. Nous sommes séparés.
Kirsten : Je ne savais pas. Je suis navrée.
Julie : Je pensais pourtant que ça te ferait plaisir. Dis à tout le monde que Caleb Nichol m'a plaquée, que mon mari va aller en prison, que je vais finir S.D.F. Qu'est-ce que tu attends ? Voilà l'occasion de te venger.
Kirsten : Si tu as besoin d'aide, appelle-moi.
Fille gym : Mon Dieu ! Je viens de croiser Betsy dans la salle de musculation. Elle avait donné sa voiture à réviser ce matin. Bon, venez par ici. Il ne faut le répéter à personne, mais vous n'allez pas en croire vos oreilles. Alors, figurez-vous...
Sandy : Je ne t'avais jamais vu frapper la balle de cette façon.
Jimmy : C'est de la visualisation créative. La tête de Julie.
Sandy : Donne la maison à une agence. Julie va changer de refrain. Dis-lui que la COB pourrait enquêter aussi sur elle comme complice et elle acceptera.
Jimmy : Ils vont enquêter ?
Sandy : Je peux passer un coup de fil. C'est pour moi.
Jimmy : Merci. Je voulais te dire, tu as été incroyablement... sympa avec moi... Surtout vu tout ce qui s'est passé. J'apprécie énormément ton attitude, tu ne dis jamais rien et pourtant je sais que Kirsten t'a sûrement mis au courant, mais je voulais t'en parler. Tout ceci vient d'une énorme erreur de ma part. Je suis navré.
Sandy : Jimmy, de quoi parles-tu ?
Jimmy : Kirsten ne t'a rien dit ?
Sandy : Dit quoi ?
Jimmy : Quand Julie m'a fichu dehors, j'étais désemparé et Kirsten est venue m'aider à installer mon nouvel appartement. Je... Je l'ai embrassée. Elle était très gênée. Je me suis excusé immédiatement. Elle est partie tout de suite. Très vite. Elle ne t'a rien dit car elle ne voulait pas te peiner. Ça ne voulait rien dire. Elle n'a pas voulu t'alarmer pour rien. Et c'est ce que... je viens de faire.
Sandy : Visualisation créative, Jimmy. J'essaie de ne pas voir ta tête
comme un truc à exploser.
Jimmy : Écoute, je suis désolé. Je ne voulais pas qu'il y ait de secret entre nous.
Sandy : Mission accomplie.
Seth : J'ai des nouvelles. Mais cela doit rester entre nous. Bon Dieu ! Coop, tu ne vas pas me croire. Tu es au courant, pour le père de Luke ?
Ryan : Qu'est-ce qu'il a, son père ?
Seth : J'ai appris un truc incroyable !
Ryan : Des problèmes de nana ?
Seth : Non, ça n'a rien à voir. Il paraît que son père est à voile et à vapeur. Oui, il paraît qu'il est de la jaquette. Attends, Ryan.
Ryan : Hé, mec, écoute...
Luke : À qui tu l'as dit ?
Ryan : Écoute, je suis désolé.
Luke : Tu es mort.
Ryan : Tout le monde est au courant. À qui l'as-tu dit ?
Marissa : Moi ? Je ne l'ai dit à...
Ryan : C'est Summer ? Je t'avais dit...
Marissa : Tu crois que c'est moi ?
Ryan : Parce que j'étais seul à savoir, et je ne l'ai dit qu'à toi.
Marissa : Je n'en ai parlé à personne.
Ryan : C'est ma faute, je n'aurais pas dû t'en parler.
Marissa : Sans doute pas, puisque tu ne me fais pas confiance. Trouve-toi quelqu'un d'autre pour te raccompagner.
Kirsten : C'est fou comme les nouvelles vont vite à propos des Ward.
Sandy : Ça dépend des fois.
Kirsten : Ça n'a pas l'air d'aller...
Sandy : Non.
Kirsten : Pourquoi, alors ?
Sandy : Un sujet maintes fois rebattu. Jimmy Cooper. Je vais faire de mon mieux pour ne pas avoir l'air... trop ado boutonneux... mais il t'a embrassé.
Kirsten : Il t'a raconté ?
Sandy : Il ne voulait pas qu'il y ait de secrets entre nous. Apparemment, tu n'es pas du même avis.
Kirsten : Bien sûr que si. Mais ce baiser ne signifie rien.
Sandy : Mon scepticisme m'empêche sans doute de réfléchir, mais si cela ne signifiait rien, pourquoi ne m'en as-tu pas parlé ?
Kirsten : Pour ne pas te faire souffrir.
Sandy : Merci. C'était bien plus agréable de l'apprendre par quelqu'un d'autre.
Kirsten : Je suis désolée.
Sandy : Seulement, tous ces soupçons à propos de mon associée, alors que toi, tu ne te gênes pas.
Kirsten : Sandy ! Ce baiser n'a aucune importance.
Sandy : Il en a pour moi.
Seth : Bon, ça fait des années que Luke me traite de pédé, alors ça m'amuse qu'il soit sur... En fait, c'est plutôt son père. Mais vous me comprenez.
Sandy : Ce n'est pas drôle. C'est la fin de leur mariage. Leur vie est fichue.
Kirsten : Meredith aurait demandé le divorce.
Ryan : Je les ai vus. Ils semblaient heureux.
Seth : Vraiment ? Quand tu dis "heureux", tu veux dire "gay" ?
Sandy : Seth, ça suffit.
Ryan : Comment peut-on être marié depuis si longtemps avec un tel secret ?
Sandy : Tu serais étonné. Mais le secret finit par être découvert. Certains mariages supportent la vérité et d'autres pas.
Seth : Je suis sûr que tout le monde acceptera de reconnaître que nous formons une famille tolérante et libérale. C'est une vanne pour Newport Beach, pas sur le père de Luke. Son père qui est si gay.
Fille : Vous avez vu ses bras ? Un vrai homme a-t-il de tels bras ?
Fille #2 : Pas mon mari.
Fille : Nous avons vu le Roi Lion avec les Ward. Carson a pleuré à chaudes larmes. Il a dégouliné.
Fille #3 : Depuis le temps que je le connais, il ne m'a jamais draguée. Je comprends pourquoi, maintenant.
Kirsten : Je ne les supporte plus.
Julie : Tu as déjeuné ?
Kirsten : Tu veux quoi ?
Julie : Des frites et une bière.
Kirsten : Je t'offre la première.
Prof : Quand tout le monde sera assis, nous pourrons commencer.
Gars : Quelqu'un a vu Luke ?
Prof : Prenez vos livres page 59. Chesapeake et les Antilles.
Anna : Tu veux passer chez moi à 16 h ?
Summer : J'ai un cours de gym après l'école, mais je peux venir après ça.
Anna : D'accord, j'aurai sûrement terminé les fiches.
Seth : Salut, les filles. Je peux vous parler une minute ? Je vous dois à toutes deux de gigantesques excuses. En fait, techniquement, je dois deux excuses chacune adaptée aux torts spécifiques que je vous ai causés. Comme vous êtes devenues inséparables...
Summer : Cohen !
Seth : J'y arrive. Désolé ! D'accord. Et je suis désolé de m'être excusé d'abord auprès d'elle, mais...
Anna : Cohen.
Seth : Je sais. Stupide. Mais je voudrais commencer en disant que rien ne m'avait préparé à cette fatale journée de Thanksgiving. Je ne cherche pas d'excuses pour ce que j'ai fait. Je veux juste dire une chose pour ma défense : Vous ne pouvez pas me reprocher d'apprécier votre compagnie. Mais je sais que je vous ai fait de la peine et je m'en veux. C'est vrai, et croyez-moi quand je vous dis que ce n'était pas voulu. Je ne ferais rien qui puisse détruire notre amitié. Nos amitiés. Je n'ai rien à demander, mais j'espère qu'un jour, vous voudrez bien me pardonner. Bon, très bien. Excusez-moi de vous avoir dérangées.
Summer : Je n'ai jamais aimé faire de fiches. Je n'y arrive jamais.
Anna : Je crois que je travaillerai mieux seule.
Summer : Tant mieux, car je crains que la gym ne se prolonge.
Anna : Peut-être une prochaine fois ?
Summer : Peut-être.
Julie : On dirait que ça les amuse. Je ne dis pas qu'il ne m'est pas arrivé d'éprouver un certain plaisir à assister à la chute de gens riches ou célèbres. Mais depuis quelque temps, je trouve ça beaucoup moins drôle.
Kirsten : Je ne crois pas que mon père te laissera sans un toit.
Julie : Quand je lui ai dit que j'allais devoir vendre la maison, il a paniqué. On aurait dit que je lui demandais une bague.
Kirsten : C'est bien lui.
Julie : Quand j'ai voulu expliquer...
Kirsten : Il n'a pas écouté.
Julie : Rien. Je peux te poser une question ? Tu aimes qu'il t'appelle Kiki ?
Kirsten : Je déteste.
Julie : Il m'appelle Juju comme cette friandise qui colle aux dents.
Kirsten : Quand il a quelque chose en tête...
Julie : C'est comme il veut.
Kirsten : Toujours. Il est comme ça. Il ne peut passer trois mois avec la même femme sans paniquer. C'est vrai que ça l'angoisse. J'aimerais lui dire que je vois clair dans son jeu. Il essaie de remplacer maman. Mais il n'y arrive pas. J'aimerais qu'il reprenne sa vie en mains et qu'il soit heureux. Mais on ne peut rien lui dire.
Julie : Je l'ai bien vu.
Kirsten : L'important, c'est qu'il trouve quelqu'un pour partager sa vie. Pour profiter de ces années. Je ne suis pas certaine qu'il y parviendra un jour.
Summer : Ces excuses, à part que c'est la 1re fois que j'en reçois d'un garçon, j'ai trouvé ça très touchant.
Seth : Tant mieux, c'était sincère.
Summer : Qu'est-ce que tu fais samedi ?
Seth : Tu vas à la gym ?
Summer : Oui.
Seth : On pourrait y aller ensemble ?
Summer : Si tu veux.
Seth : Oui.
Anna : C'était touchant ce que tu as dit. Et je sais que tu étais sincère. Et la sincérité n'est pas ton fort.
Seth : Mais j'y travaille.
Anna : Je peux t'aider, si tu veux. Que fais-tu samedi soir ?
Seth : Compte tenu de ma sincérité, je sors avec Summer.
Anna : Qu'est-ce que tu fais vendredi ?
Seth : Ce que je fais vendredi ?
Summer : Salut. Qu'est-ce que tu fais là ?
Anna : La même chose que toi.
Luke : Salut.
Ryan : Ça va, mec ?
Luke : Écoute, je te dois des excuses. Je sais que tu n'as rien dit. Mon père, après qu'on l'a vu, a tout raconté à ma mère. Elle a pété les plombs et elle a téléphoné à des amies et voilà...
Ryan : Ne t'en fais pas. Je voulais juste savoir comment tu allais.
Luke : Salut, maman.
Père Luke : Meredith, s'il te plaît. Luke, est-ce que... Luke, s'il te plaît.
Luke : Toute ma vie n'a été qu'un gigantesque mensonge. Moi qui croyais bien connaître mon père. Tous ces voyages d'affaires. Ou mes matches qu'il manquait parce qu'il travaillait tard. Je ne sais même pas s'il y a eu d'autres gars avant celui-là. Je ne peux même pas imaginer.
Marissa : Je sais que c'est dur à encaisser. Mais après tout ce qu'on a traversé avec mon père, on s'est retrouvés. On est enfin capables d'être honnêtes l'un envers l'autre, de se parler. Ça pourrait être la même chose avec le tien.
Luke : Ce qu'il a à me dire, je ne veux pas l'entendre.
Luke : Je vais chercher ma veste. Il fait froid.
Ryan : Même s'il n'était pas honnête avec toi, il t'aime quand même. Il est allé à certains de tes matches.
Luke : Et alors ? Ce n'est pas ça, l'important.
Ryan : Je peux te dire que si. Il y a des pères qui n'assistent jamais à un de tes matches. Qui ne savent même pas quel sport tu pratiques et qui s'en fichent. Rien n'a plus de sens.
Gars : Si c'est pas romantique ? Un couple de petits mignons.
Luke : T'as un problème ?
Gars : À part le fait qu'on bat votre équipe tous les ans. Non, aucun problème. Je ne voulais pas interrompre votre tête-à-tête. Pédale.
Luke : Comment tu m'as appelé ?
Gars : Garde tes mains pour ton petit copain.
Ryan : Arrêtez, calmez-vous.
Gars : Un petit coquard pour la tantouse ? Cours dans les jupons de ton père.
Kirsten : Julie, salut.
Julie : Je suis venue t'apporter ça et te dire merci.
Kirsten : De quoi ?
Julie : Je suis rentrée et il y avait un message qui disait : "C'est Caleb. Rappelle. Je sais. Mais je l'ai rappelé. Pour voir s'il allait s'excuser, ce qu'il n'est pas prêt de faire. Il a commencé son discours, combien il se sentait pris au piège.
Julie : Il ramène tout à lui.
Kirsten : Exactement.
Julie : Je me suis rappelée ce que tu m'avais dit et j'ai vidé mon sac.
Kirsten : C'est vrai ?
Julie : Qu'il n'était pas à la hauteur. Que la vie était trop courte.
Kirsten : Vraiment ?
Julie : Il ne sait pas que ça vient de toi. L'important, c'est que ça a marché.
Kirsten : Comment ça ?
Julie : Kirsten, il achète ma maison comme investissement. Jimmy n'ira pas en prison. Kaitlin et moi aurons un toit. Et, qui sait ? Peut-être qu'un jour, ton père sera ton voisin ?
Kirsten : Je ne sais pas quoi dire.
Julie : N'oublie pas de les arroser. Au revoir.
Sandy : Seth. Demande à ta mère qui est passé.
Seth : Maman, qui est passé ?
Kirsten : Julie Cooper, avec un cadeau.
Seth : Julie Cooper, papa.
Sandy : Demande à ta mère pourquoi.
Seth : Papa veut savoir ce qu'elle voulait. Papa, si tu lui demandais toi-même.
Kirsten : Julie Cooper a vendu sa maison. À mon père.
Sandy : J'aurais préféré que tu ne me le dises pas. Oh, mon Dieu ! Qu'est-ce qui s'est passé ?
Ryan : Ce n'est pas ma faute, cette fois.
Kirsten : Je vais chercher la trousse.
Sandy : Venez, asseyez-vous. Qu'est-ce qui s'est passé ?
Luke : Les nouvelles se propagent vite.
Sandy : Tu as prévenu tes parents ?
Luke : Non.
Sandy : Je vais les appeler.
Luke : Je préfèrerais ne pas les appeler.
Kirsten : D'accord. Il reste une chambre.
Sandy : Bien sûr. Je vais appeler son père.
Kirsten : D'accord.
Sandy : Vous voulez que je passe vous chercher demain matin ? Ça ne te dérange pas ?
Marissa : Tu as été vraiment sympa avec Luke, aujourd'hui.
Ryan : Je n'aurais pas dû te le dire.
Marissa : Parce que j'allais le répéter ?
Ryan : Non, parce qu'il me l'avait demandé.
Marissa : Il y a une règle tacite du couple qui t'autorise à en parler à ta petite amie. Car tout ce que tu me dis reste secret et vice versa.
Ryan : Tu n'as dit à personne que j'avais les nerfs contre toi hier soir ?
Marissa : Non. Je l'ai peut-être dit à Summer.
Ryan : Tu vas répéter ça à Summer ?
Marissa : Non, ça restera entre nous.
Sandy : Carson, vous êtes sûr de ne rien vouloir manger ? Un scotch ? Un tranquillisant ?
Carson : Non, merci. Il ne descend pas ?
Sandy : Il est à moitié endormi. Il faudrait remettre cette discussion à demain.
Carson : Il ne voudra pas me parler. Je lui ai menti. J'ai menti à tout le monde. Mais, en vérité, j'aime sa mère. Je l'ai toujours aimée. Et j'aime notre famille. Je ne voulais blesser personne. Et maintenant, il est désemparé.
Sandy : Si on peut faire quelque chose...
Carson : Non, non. J'ai déjà fait assez d'ennuis à ma famille. Ce que j'ai de mieux à faire, c'est de disparaître.
Sandy : Ce serait la pire chose à faire. C'est ce que vous avez fait toute votre vie. Mais en parler franchement, être honnête avec votre famille, ici, c'est vraiment courageux. Ce n'est que mon opinion, mais tout enfant serait fier d'avoir un père comme vous.
Carson : Bien, je vais vous laisser.
Luke : Papa. Je vais mettre mes chaussures. Je rentre avec toi.
Kirsten : Puisqu'on nage en pleine vérité...
Sandy : Oh, mon Dieu. Je crains le pire.
Kirsten : J'ai trouvé ton discours tout à fait convaincant.
Sandy : Je suis un éminent orateur.
Kirsten : Quand tu mets ta fierté de côté.
Sandy : Tu me diras tous tes secrets ?
Kirsten : Tu me diras tous les tiens ?
Sandy : Je n'en ai pas.
Kirsten : Vraiment ? Tu en es sûr ?
Sandy : Je pense.
Kirsten : Rien dans ton passé ? Pas de fantasmes cachés ? Pas de film X téléchargé sur le web ?
Sandy : Non, parce que tu es déjà au courant pour ça.
Kirsten : Il n'est pas possible de tout savoir sur quelqu'un. Et c'est ce qui est intéressant.
Sandy : Ça n'a pas été inintéressant.
Kirsten : On doit faire confiance à son partenaire. C'est l'amour qui veut ça.
Sandy : D'accord. Donc, tu dois pouvoir me dire même ce que je ne veux pas entendre. Je préfère savoir la vérité.
Kirsten : Comme : Jimmy Cooper m'a embrassée ? Fais-moi confiance.
Luke : Ça va faire bizarre. Tout le monde va me regarder comme un paria. Je ferais peut-être mieux de me tirer, d'aller à la plage et d'attendre que les gens se soient calmés.
Ryan : Ça ne marche pas comme ça. Je suis toujours le type de Chino qui a brûlé une maison.
Marissa : Et moi la fille qui a essayé de se suicider au Mexique.
Seth : Et moi, le... Je suis toujours Seth Cohen.
Luke : Je sens que ça va être galère.
Seth : Bienvenue sur ma planète.
Fait par elyxir